All the Way Down Letras Tradução em Português

Os Rolling Stones - até o fim

by The Rolling Stones

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rolling Stones All the Way Down

Date: Wed, 27 May 1998 05:33:48 PDT
Data: Quarta, 27 de maio de 1998 05:33:48 PDT
From: DON CZAR
De: DON CZAR
Subject: r/rolling_stones/all_the_way_down.crd
Assunto: r/rolling_stones/all_the_way_down.crd
TAB BY: DON CZARSKI
ABA POR: DON CZARSKI
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
ALL THE WAY DOWN
TODO O CAMINHO PARA BAIXO
ROLLING STONES
PEDRAS ROLANTES
INTRO: *"ROLL" BARRED E CHORD -- 4x's *"ROLL MEANS TO BARRE
INTRODUÇÃO: *"ROLL" BARRED E CHORD -- 4x's *"ROLL MEANS TO BARRE
THE E CHORD AND WHILE
O Acorde E E ENQUANTO
VERSE: HOLDING DOWN THE STRINGS
VERSO: SEGURANDO AS CORDAS
E ON THE 5th FRET, LIFT
E NA 5ª FRET, LEVANTE
I was twenty one naive UP AND DOWN THE STRINGS
Eu tinha vinte e um ingênuo PARA CIMA E PARA BAIXO NAS CORDAS
B ON THE 7th FRET.
B NO 7º FRET.
Not cynical, I try to please
Não cínico, eu tento agradar
Her wit, her speech, her repartee
Sua inteligência, seu discurso, sua réplica
Impressed me almost instantly
Me impressionou quase instantaneamente
CHORUS:
REFRÃO:
She went all the way
Ela foi até o fim
All the way down
Todo o caminho para baixo
She went all the way, all the way
Ela foi até o fim, até o fim
VERSE:
VERSÍCULO:
She showed me sex a hundred ways
Ela me mostrou sexo de cem maneiras
And how she pimped and how she paid
E como ela cafetão e como ela pagou
And all the daughters, all the sons
E todas as filhas, todos os filhos
All were welcome, all would come
Todos eram bem-vindos, todos viriam
CHORUS:
REFRÃO:
We went all the way
Nós fomos até o fim
All the way down
Todo o caminho para baixo
We went all the way, all the way
Nós fomos até o fim, até o fim
VERSE:
VERSÍCULO:
I was King, Mr. Cool
Eu era rei, Sr. Legal
Just a snobby little fool
Apenas um tolo esnobe
(Like kids are now)
(Como as crianças são agora)
I dreamed of reaching greater heights
Eu sonhei em alcançar alturas maiores
I raved about it every night
Eu delirava com isso todas as noites
Talk is cheap
Falar é barato
CHORUS +:
REFRÃO +:
She went all the way, all the way
Ela foi até o fim, até o fim
All the way down, yeah
Até o fim, sim
She went all the way
Ela foi até o fim
All the way, all the way
Até o fim, até o fim
All the way, all the way down
Todo o caminho, todo o caminho
BREAK:
QUEBRA:
She's there when I close my eyes
Ela está lá quando eu fecho meus olhos
There when I close my eyes
Lá quando eu fecho meus olhos
She's there when I close my eyes
Ela está lá quando eu fecho meus olhos
There when I close my eyes
Lá quando eu fecho meus olhos
VERSE:
VERSÍCULO:
How the years they rush on by
Como os anos eles passam
Birthdays, kids and suicides
Aniversários, crianças e suicídios
Still I play the fool and strut
Ainda assim eu faço papel de bobo e me pavoneio
Still you're a slut
Ainda assim você é uma vagabunda
CHORUS +:
REFRÃO +:
Hey girl, she went all the way
Ei garota, ela foi até o fim
All the way, all the way
Até o fim, até o fim
All the way down
Todo o caminho para baixo
She went all the way
Ela foi até o fim
All the way, all the way
Até o fim, até o fim
All the way down
Todo o caminho para baixo
She went all the way
Ela foi até o fim
All the way, all the way
Até o fim, até o fim
All the way down
Todo o caminho para baixo
INSTRUMENTAL: E B E
INSTRUMENTAL: E B E
VERSE:
VERSÍCULO:
You give me back that time right now
Você me devolve esse tempo agora
I can see it if I close my eyes
Eu posso ver se fechar os olhos
Was every minute just a waste?
Cada minuto foi apenas um desperdício?
Was every hour a foolish chase?
Cada hora era uma perseguição tola?
I don't believe it
Eu não acredito
CHORUS +:
REFRÃO +:
She went all the way
Ela foi até o fim
All the way down
Todo o caminho para baixo
She went all the way
Ela foi até o fim
All the way down
Todo o caminho para baixo
She went all the way
Ela foi até o fim
All the way down
Todo o caminho para baixo
She went all the way
Ela foi até o fim
All the way, all the way
Até o fim, até o fim
All the way down
Todo o caminho para baixo
FADE OUT:
DESAPARECIMENTO:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.