N17 Paroles Traduction Française

Les docteurs Saw - N17

by The Saw Doctors

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Saw Doctors N17

Intro:
Introduction :
Main riff:
Riff principal :
Chords:
Accords :
-Intro-
-Intro-
Well I didn't see much future
Eh bien, je ne voyais pas beaucoup d'avenir
When I left the Christian brothers school
Quand j'ai quitté l'école des frères chrétiens
So I waved it goodbye with a wistful smile
Alors je lui ai dit au revoir avec un sourire nostalgique
And I left the girls of Tuam
Et j'ai quitté les filles de Tuam
And sometimes when I'm reminiscing
Et parfois quand je me souviens
I see the prefabs and my old friends
Je vois les préfabriqués et mes vieux amis
And I know that they'll be changed or gone
Et je sais qu'ils seront changés ou partis
By the time I get home again
Au moment où je rentre à la maison
Chorus:
Chœur :
And I wish I was on that N 17
Et j'aurais aimé être sur ce N 17
Stone walls and the grasses green
Murs de pierre et herbes vertes
Yes I wish I was on that N 17
Oui, j'aurais aimé être sur ce N 17
Stone walls and the grasses green
Murs de pierre et herbes vertes
Travelling with just my thoughts and dreams
Voyager avec juste mes pensées et mes rêves
-shortened intro-
-introduction raccourcie-
Well the old fella left me to Shannon
Et bien, le vieux m'a laissé à Shannon
Was the last time I travelled that road
C'était la dernière fois que j'ai parcouru cette route
and as we turned left at Claregalway
et alors que nous tournions à gauche à Claregalway
I could feel a lump in my throat
Je pouvais sentir une boule dans ma gorge
As I pictured the thousands of times
Comme je l'ai imaginé des milliers de fois
That I'd travelled that well worn track
Que j'avais parcouru cette piste bien usée
And I know that things will be different
Et je sais que les choses seront différentes
If I ever decide to go back
Si jamais je décide d'y retourner
-Chorus-
-Refrain-
Solo:
Solo :
Now as I tumble down highways
Maintenant, alors que je dévale les autoroutes
Or filthy overcrowded trains
Ou des trains sales et bondés
There's no one to talk to in transit
Il n'y a personne à qui parler en transit
So I sit there and daydream in vain
Alors je m'assois là et je rêve en vain
And behind all these muddled up problems
Et derrière tous ces problèmes confus
Of living on a foreign soil
De vivre sur un sol étranger
I can still see the twists and turns in the road
Je peux encore voir les rebondissements de la route
From the square to the town of the tribes
De la place à la ville des tribus
-Chorus-
-Refrain-
-Intro-
-Intro-
-Main riff til the end-
-Riff principal jusqu'à la fin-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.