Doomsday Clock Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rozbijające się dynie – Zegar zagłady

by The Smashing Pumpkins

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Smashing Pumpkins Doomsday Clock

Is everyone afraid? Is everyone ashamed?
Czy wszyscy się boją? Czy wszyscy się wstydzą?
They're running towards their holes to find out
Biegną do swoich dziur, żeby się dowiedzieć
Apocalyptic thieves, are lost amongst our dead
Apokaliptyczni złodzieje giną wśród naszych zmarłych
A message to our friends to get out
Wiadomość dla naszych przyjaciół, żeby się wynieśli
(yeah) There's wages on this fear, ouh
(tak) Ten strach jest płatny, ouh
so clear, depends on what you'll pay, to hear
tak jasne, zależy od tego, co zapłacisz, aby usłyszeć
horus
Horus
They're bound to kill us
Na pewno nas zabiją
all In white-washed halls The jackals lick their
wszystko W bielonych salach Szakale liżą swoje
paws Please don't stop It's lonely at the
łapy. Proszę, nie przestawaj. Jest tu samotnie
top These lonely days When will they ever
do góry Te samotne dni Kiedy one kiedykolwiek nadejdą
stop? This doomsday clock tickin' in my
zatrzymać? Ten zegar zagłady tyka w moim
heart Not broken
serce nie złamane
I love life everyday, each and every way
Kocham życie każdego dnia, pod każdym względem
Kafka would be proud to find out
Kafka byłby dumny, gdyby się o tym dowiedział
I'm certain of the end, it's the means that has me spooked
Jestem pewien celu, to środek mnie przeraża
It takes an unknown truth to get out
Aby wydostać się na zewnątrz, potrzeba nieznanej prawdy
(yeah) I guess that I'm born free, silly me
(tak) Chyba urodziłem się wolny, głupi ze mnie
I was meant to beg from my knees
Miałem błagać na kolanach
horus
Horus
knees Please don't stop It's lonely at the
kolana. Proszę, nie przestawaj. Jest tu samotnie
top These lonely days When will they ever
do góry Te samotne dni Kiedy one kiedykolwiek nadejdą
stop? This doomsday clock tickin' in my
zatrzymać? Ten zegar zagłady tyka w moim
heart These lonely days when will they ever
serce Te samotne dni, kiedy one kiedykolwiek nadejdą
D5 (X4, harmonics)
D5 (X4, harmoniczne)
stop?
zatrzymać?
ridge
grzbiet
We gotta dig in Gas masks on
Musimy założyć maski przeciwgazowe
Wait in the sunshine, all bug-eyed
Poczekaj w słońcu, cały z wytrzeszczonymi oczami
If this is living? Sakes alive!
Jeśli to jest życie? Sake żyje!
Well then they can't win, no one sur
No cóż, w takim razie nie mogą wygrać, nikt nie jest pewien
-vives Is everyone afraid? You should be a
-vives Czy wszyscy się boją? Powinieneś być
-shamed Apocalyptic screams mean nothing to the
-zawstydzone Apokaliptyczne krzyki nic nie znaczą
dead Kissing that ol' sun to know all there
martwy Całuję to stare słońce, żeby wiedzieć wszystko
G5 F5 G5D5 G5 F5G5D5 G5 F5 G5half-measure D5
G5 F5 G5D5 G5 F5G5D5 G5 F5 G5półmiara D5
is Come on, last call!
to Chodź, ostatni dzwonek!
You should want it
Powinieneś tego chcieć
all! Ah, it's lonely at the
wszystko! Ach, jest tu samotnie
top These lonely days when will they ever
do góry Te samotne dni, kiedy one kiedykolwiek nadejdą
stop? This doomsday clock Ticking in my
zatrzymać? Ten zegar zagłady tyka w moim
heart These lonely days when will they ever
serce Te samotne dni, kiedy one kiedykolwiek nadejdą
stop? This ticking in my
zatrzymać? To tykanie w moim
heart Is everyone a-
serce Czy wszyscy są-
fraid?
bać się?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.