Surprise, Surprise Paroles Traduction Française

La ligne de départ - Surprise, surprise

by The Starting Line

The Starting Line - Surprise, Surprise paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Surprise, Surprise - The Starting Line
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Starting Line Surprise, Surprise

The Starting Line
La ligne de départ
Surprise Surprise
Surprise Surprise
Based On A True Story
Basé sur une histoire vraie
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: G#--Bb-Cm--Eb--G#--Bb--Fm--Cm--G#-Bb
Intro : G#--Bb-Cm--Eb--G#--Bb--Fm--Cm--G#-Bb
Guitar 2:
Guitare 2 :
then Eb--G#--Fm--Bb-Cm (x2)
puis Eb--G#--Fm--Bb-Cm (x2)
Verse 1:
Verset 1 :
"Hey there love, let's get to catching up
"Hé, mon amour, commençons à nous rattraper
'Cause I been thinking those thoughts
Parce que j'ai pensé à ces pensées
that must have slipped my mind
ça a dû me sortir de l'esprit
that time that I left you there that night."
la fois où je t'ai laissé là cette nuit-là.
I replied, "Let me remind you of the guy
J'ai répondu : "Laisse-moi te rappeler le gars
you failed to mention all along.
vous n'avez pas mentionné cela depuis le début.
'Cause your actions have consequences and these are them."
Parce que vos actions ont des conséquences et ce sont elles. »
Chorus 1:
Chœur 1 :
I'll be your friend in hell, until then I despise you.
Je serai ton ami en enfer, en attendant je te méprise.
And I probably always will.
Et je le ferai probablement toujours.
I can't afford to make another mistake like this
Je ne peux pas me permettre de commettre une autre erreur comme celle-ci
'Cause this is more than I can take.
Parce que c'est plus que ce que je peux supporter.
I don't mean to leave angry, this is by your own devise.
Je ne veux pas partir en colère, c'est votre propre idée.
G# Bb(hold)
Sol# Sib (maintenir)
I'm sure this comes as no surprise.
Je suis sûr que cela n'est pas une surprise.
Verse 2:
Verset 2 :
Hey there babe, don't mean to cut you off
Hé bébé, je ne veux pas t'interrompre
but I've heard enough lies and you're dying to get caught.
mais j'ai entendu assez de mensonges et tu meurs d'envie de te faire prendre.
I'll let you go call all your friends.
Je te laisse appeler tous tes amis.
"Oh my god! Let me describe to you this guy,
"Oh mon Dieu ! Laisse-moi te décrire ce type,
his name is Ken, he's in this band that writes such,
il s'appelle Ken, il fait partie de ce groupe qui écrit des trucs comme ça,
awful songs about me all the time."
des chansons horribles sur moi tout le temps. »
You're goddamn right!
Tu as sacrément raison !
(Repeat Chorus 1)
(Répétez le refrain 1)
Bridge:
Pont :
Fine, just let me lie here for a while,
Très bien, laisse-moi m'allonger ici un moment,
'Cause I'll be staying up, yeah hanging up all night.
Parce que je vais rester éveillé, ouais, raccrocher toute la nuit.
Oh I'm spent of all attention that I've given
Oh, j'ai perdu toute l'attention que j'ai accordée
To a hopeless case, to a sharp headache, to a choice you make
À un cas désespéré, à un mal de tête aigu, à un choix que vous faites
To the reason why I, to the reason why I say.
À la raison pour laquelle je, à la raison pour laquelle je dis.
Chorus 2:
Chœur 2 :
I'll be your friend in hell, until then I despise you.
Je serai ton ami en enfer, en attendant je te méprise.
And I probably always will.
Et je le ferai probablement toujours.
I can't afford to make another mistake like you.
Je ne peux pas me permettre de commettre une autre erreur comme toi.
I'm sure this comes as no surprise. (x2)
Je suis sûr que cela n'est pas une surprise. (x2)
Surprise, surprise.
Surprise, surprise.
Outro: G#--Bb-Cm--Eb--G#
Outro : G#--Bb-Cm--Eb--G#
Guitar 2:
Guitare 2 :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.