Sometimes Songtekst Nederlandse Vertaling

De Stranglers - Soms

by The Stranglers

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Stranglers Sometimes

intro: Am D (x16)
intro: Ben D (x16)
Someday I'm gonna smack your face
Op een dag ga ik je gezicht slaan
Someday I'm gonna smack your face
Op een dag ga ik je gezicht slaan
Somebody's gonna call your bluff
Iemand zal je bluf bekritiseren
Somebody's gonna treat your rough
Iemand gaat je ruw behandelen
Sometimes there's only one way out, I gotta fight!
Soms is er maar één uitweg: ik moet vechten!
Sometimes I get to feel so mean
Soms kan ik me zo gemeen voelen
Sometimes I get to feel so mean
Soms kan ik me zo gemeen voelen
Sometimes you look like you're too clean
Soms zie je eruit alsof je te schoon bent
Sometimes I see the in-between
Soms zie ik het ertussenin
Sometimes only one way, I gotta fight!
Soms maar op één manier: ik moet vechten!
You're way past your station
Je bent ver voorbij je station
Beat you honey, 'til you drop
Versla je lieverd, tot je erbij neervalt
guitar solo (repeat chords Am D):
gitaarsolo (herhaal akkoorden Am D):
B------0-----0h1p0----------------------------------|
B------0-----0h1p0--------------------------------|
G----2--------------2--0--0--0h2--------------------|
G----2--------------2--0--0--0h2-------------------|
D--------------------------------0h2----------------|
D------------------------------0h2---------------|
B------0-----0h1p0----------------------------------|
B------0-----0h1p0--------------------------------|
B------0-----0h1p0----------------------------------|
B------0-----0h1p0--------------------------------|
G----2--------------2--0--0--0h2--------------------|
G----2--------------2--0--0--0h2-------------------|
D--------------------------------0h2----------------|
D------------------------------0h2---------------|
B------0-----0h1-3-1--0------------------------------------|
B------0-----0h1-3-1--0---------------------------------|
G----2-------------------2s4--2--0-------------------------|
G----2------------------2s4--2--0----------------------|
D----------------------------------2s4--2-0----------------|
D--------------------------------2s4--2-0---------------|
G------7-----7-----7-----7-------------7-5-4h5p4-------|
G------7-----7-----7-----7-------------7-5-4h5p4-------|
E----------7-5-3-2-0h2h3---------------0h2h3--------------|
E----------7-5-3-2-0h2h3---------------0h2h3--------------|
E--0h2h3-------------0h2h3-------------0h2h3-------------0h2h3--------------|
E--0h2h3-------------0h2h3------------0h2h3-------------0h2h3--------------|
A--0h2h3-------------0h2h3-------------0h2h3-------------0h2h3--------------|
A--0h2h3-------------0h2h3------------0h2h3-------------0h2h3--------------|
D--0h2h4-------------0h2h4-------------0h2h4-------------0h2h4--------------|
D--0h2h4-------------0h2h4------------0h2h4-------------0h2h4--------------|
E--0h2h3-------------0h2h3-------------0h2h3-------------0h2h3--------------|
E--0h2h3-------------0h2h3------------0h2h3-------------0h2h3--------------|
E-----------------------------------3-5-7---5h7p5-3---2-3-0-----0-----0-----0---|
E--------------------------------3-5-7---5h7p5-3---2-3-0-----0-----0-----0---|
B-----------------------------------------------------------3s5---3s5---3s5---0-|
B-----------------------------------------------------3s5---3s5---3s5---0-|
E--0h2h3-------------0h2h3------------------------------------------------------|
E--0h2h3-------------0h2h3------------------------------------------------|
E--3-5-7---5h7p5-3---2--3---|
E--3-5-7---5h7p5-3---2--3---|
You're way past your station
Je bent ver voorbij je station
It's useless asking you to stop
Het heeft geen zin om je te vragen om te stoppen
I got morbid fascination
Ik kreeg een morbide fascinatie
Beat you honey 'til you drop
Versla je lieverd tot je erbij neervalt
Sometimes you're gonna get some stick
Soms krijg je een stok
Sometimes you're gonna get some stick
Soms krijg je een stok
Somebody's standing in our way
Iemand staat ons in de weg
Somebody's gonna have to pay
Iemand zal moeten betalen
Sometimes there's only one way, I gotta fight
Soms is er maar één manier: ik moet vechten
end on Am.
eindigen op am.
courtesy of Richard Stanforth
met dank aan Richard Stanforth
http://www.geocities.com/strangledchords
http://www.geocities.com/strangledchords

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.