I Wish It Would Rain Versuri Traducere în Română
The Temptations - I Wish It Would Rain
The Temptations - I Wish It Would Rain versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Barre this version
Barre această versiune
Sunshine, blue skies, please go away.
Soare, cer albastru, vă rog să plecați.
My girl has found another and gone away.
Fata mea a găsit altul și a plecat.
With her went my future, my life is filled with gloom.
Odată cu ea a mers viitorul meu, viața mea este plină de întuneric.
So day after day, I stayed locked up in my room.
Așa că zi de zi, am rămas închisă în camera mea.
I know to you it might sound strange.
Știu că ți-ar putea suna ciudat.
But I wish it would rain. (How I wish that it would rain)
Dar mi-aș dori să plouă. (Cât mi-aș dori să plouă)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, da, da, da, da
'Cause so badly I wanna go outside. (Such a lovely day)
Pentru că atât de mult vreau să ies afară. (O zi atât de frumoasă)
But everyone knows that a man ain't suppose to cry, listen.
Dar toată lumea știe că un bărbat nu trebuie să plângă, ascultă.
I gotta cry 'cause cryin' eases the pain, oh yeah.
Trebuie să plâng pentru că plânsul ameliorează durerea, oh, da.
People this hurt I feel inside, words can never explain.
Oamenii atât de răniți îi simt înăuntru, cuvintele nu pot explica niciodată.
I just wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Mi-aș dori doar să plouă. (Oh, ce aș vrea să plouă)
Day in, day out, my tear stained face
Zi de zi, îmi pătau fața cu lacrimi
Pressed against the window pane.
Apăsat de geamul ferestrei.
My eyes search the skies, desperately for rain.
Ochii mei caută cerul, cu disperare după ploaie.
'Cause raindrops will hide my teardrops.
Pentru că picăturile de ploaie îmi vor ascunde lacrimile.
And no one will ever know.
Și nimeni nu va ști vreodată.
That I'm cryin'... cryin' when I go outside.
Că plâng... plâng când ies afară.
To the world outside my tears, I refuse to explain.
Pentru lumea din afara lacrimilor mele, refuz să explic.
Oh, I wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Oh, mi-aș dori să plouă. (Oh, ce aș vrea să plouă)
Ooo, baby.
Ooo, iubito.
Here are the chords if you wanna use a capo on 1
Iată acordurile dacă vrei să folosești un capo pe 1
Sunshine, blue skies, please go away.
Soare, cer albastru, vă rog să plecați.
My girl has found another and gone away.
Fata mea a găsit altul și a plecat.
With her went my future, my life is filled with gloom.
Odată cu ea a mers viitorul meu, viața mea este plină de întuneric.
So day after day, I stayed locked up in my room.
Așa că zi de zi, am rămas închisă în camera mea.
I know to you it might sound strange.
Știu că ți-ar putea suna ciudat.
But I wish it would rain. (How I wish that it would rain)
Dar mi-aș dori să plouă. (Cât mi-aș dori să plouă)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, da, da, da, da
'Cause so badly I wanna go outside. (Such a lovely day)
Pentru că atât de mult vreau să ies afară. (O zi atât de frumoasă)
But everyone knows that a man ain't suppose to cry, listen.
Dar toată lumea știe că un bărbat nu trebuie să plângă, ascultă.
I gotta cry 'cause cryin' eases the pain, oh yeah.
Trebuie să plâng pentru că plânsul ameliorează durerea, oh, da.
People this hurt I feel inside, words can never explain.
Oamenii atât de răniți îi simt înăuntru, cuvintele nu pot explica niciodată.
I just wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Mi-aș dori doar să plouă. (Oh, ce aș vrea să plouă)
Day in, day out, my tear stained face
Zi de zi, îmi pătau fața cu lacrimi
Pressed against the window pane.
Apăsat de geamul ferestrei.
My eyes search the skies, desperately for rain.
Ochii mei caută cerul, cu disperare după ploaie.
'Cause raindrops will hide my teardrops.
Pentru că picăturile de ploaie îmi vor ascunde lacrimile.
And no one will ever know.
Și nimeni nu va ști vreodată.
That I'm cryin'... cryin' when I go outside.
Că plâng... plâng când ies afară.
To the world outside my tears, I refuse to explain.
Pentru lumea din afara lacrimilor mele, refuz să explic.
Oh, I wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Oh, mi-aș dori să plouă. (Oh, ce aș vrea să plouă)
Ooo, baby.
Ooo, iubito.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
