Now the Struggle Has a Name Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Trajik Kalça - Artık Mücadelenin Bir Adı Var
The Tragically Hip - Now the Struggle Has a Name şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
hope this is right, probally a bit off, comments and corrections welcome at thepope@netflash.net
umarım bu doğrudur, muhtemelen biraz yanlıştır, yorum ve düzeltmeler thepope@netflash.net adresinden karşılanır
Now the Struggle Has A Name, by The Hip
Artık Mücadelenin Bir Adı Var, Yazan: The Hip
now the apology done
şimdi özür bitti
the plots can begin
senaryolar başlayabilir
now, the apologys done
şimdi özürler bitti
the plots, begin
planlar başlıyor
if its bleeds at me, if it cries, it fly's
bana kanıyorsa, ağlıyorsa uçuyor
if it feeds a need, if it dies, it dies.
bir ihtiyacı besliyorsa ölürse ölür.
now the struggle has a name
artık mücadelenin bir adı var
it doesnt fade(we are the same)
solmaz (biz aynıyız)
it hasnt changed
değişmedi
i stil feel the same
hala aynı hissediyorum
now the struggle has a name
artık mücadelenin bir adı var
and Hon-ey Wat-son
ve Tatlım Wat-son
I stru-ggle on.
Mücadele etmeye devam ediyorum.
C ? G
C ? G
'gone like unnattraction'
'dikkatsizlik gibi gitti'
Oh, honey Watson
Ah tatlım Watson
We were born with sin
Günahla doğduk
Some truth, some reconciliation
Biraz gerçek, biraz uzlaşma
And gone, with the wind
Ve rüzgarla birlikte gitti
It, it feeds the need, if it dies, it dies
İhtiyacı besler, ölürse ölür
Solo,
yalnız,
Gone, like unattraction,
İlgisizlik gibi gitti,
Like a sun, in a mirror
Aynadaki güneş gibi
Gone, like it was just standing
Gitti, sanki duruyormuş gibi
Instead, it disappears
Bunun yerine ortadan kayboluyor
Gone, like honey Watson,
Bal Watson gibi gitti,
Applause, can begin
Alkış, başlayabiliriz
The song, is almost done
Şarkı neredeyse bitti
Applause, begin
Alkış, başla
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
