Red Army Blues Songtekst Nederlandse Vertaling

De Waterboys - Rode Legerblues

by The Waterboys

The Waterboys - Red Army Blues songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Red Army Blues - The Waterboys
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Waterboys Red Army Blues

The Waterboys - Red Army Blues
De Waterboys - Rode Legerblues
Harmonica:
Mondharmonica:
RED ARMY BLUES
RODE LEGERBLAUW
Intro: Am - Em - Am - Em - F - Em - F - Gsus-G 2x
Intro: Am - Em - Am - Em - F - Em - F - Gsus-G 2x
Soft guitar sliding intro:
Zacht glijdend gitaarintro:
Saxofoon lick:
Saxofoon likken:
When I left my home and my family
Toen ik mijn huis en mijn familie verliet
my mother said to me
zei mijn moeder tegen mij
"Son, it's how many Germans you kill that counts
‘Zoon, het gaat erom hoeveel Duitsers je doodt
It's how many people you set free"
Het gaat erom hoeveel mensen je bevrijdt'
So I packed my bags and I brushed my cap
Dus pakte ik mijn koffers en poetste mijn pet
and I walked out into the world
en ik liep de wereld in
Seventeen years old,
Zeventien jaar oud,
never kissed a girl
heb nog nooit een meisje gekust
I took the train to Voronezh
Ik nam de trein naar Voronezj
- that was as far as it would go
- dat was voor zover het kon gaan
Exchanged my sacks for a uniform,
Ik ruilde mijn zakken voor een uniform,
bit my lip against the snow
beet op mijn lip tegen de sneeuw
I prayed for Mother Russia
Ik bad voor Moeder Rusland
in the summer of '43
in de zomer van '43
and as we drove the Germans back
en terwijl we de Duitsers terugdreven
I really believed God was listening to me
Ik geloofde echt dat God naar mij luisterde
Then we howled into Berlin,
Toen huilden we Berlijn binnen,
tore the smoking buildings down,
scheurde de rokende gebouwen neer,
raised the Red Flag high,
hief de Rode Vlag hoog,
burnt the Reichstag brown
verbrandde de Reichstag bruin
I saw my first American
Ik zag mijn eerste Amerikaan
- he looked a lot like me
- Hij leek veel op mij
He had the same kind of farmer's face,
Hij had hetzelfde soort boerengezicht,
said he came from some place called Hazard, Tennessee
zei dat hij uit een plaats kwam die Hazard, Tennessee heette
When the war was over
Toen de oorlog voorbij was
my discharge papers came
mijn ontslagpapieren kwamen
Me and twenty hundred others
Ik en twintighonderd anderen
went to Stettiner for the train
ging naar Stettiner voor de trein
"Kiev!" said the Commissar
"Kiev!" zei de commissaris
"from there your own way home"
"Van daaruit uw eigen weg naar huis"
But I never got to Kiev
Maar ik ben nooit in Kiev aangekomen
We never came back home
We zijn nooit meer thuisgekomen
The train went north to the taiga
De trein reed noordwaarts naar de taiga
We were stripped and marched in file
We werden uitgekleed en marcheerden in rij
up the Great Siberian road
de Grote Siberische weg op
for miles and miles and miles and miles
voor mijlen en mijlen en mijlen en mijlen
Dressed in stripes and tatters
Gekleed in strepen en flarden
in a Gulag left to die
in een Goelag achtergelaten om te sterven
all because Comrade Stalin feared
allemaal omdat kameraad Stalin bang was
that we'd become too westernized !
dat we te verwesterd zouden worden!
I used to love my country
Ik hield van mijn land
I used to feel so young
Ik voelde me vroeger zo jong
I used to believe that life
Ik geloofde dat leven
was the best song ever sung
was het beste lied ooit gezongen
I would have died for my country
Ik zou voor mijn land gestorven zijn
back in 1945
terug in 1945
but now only one thing remains
maar nu blijft er maar één ding over
- the brute will to survive
- de brute wil om te overleven
London April 1982
Londen april 1982
On "A Pagan Place" and "The Whole Of The Moon"
Over "A Pagan Place" en "The Whole Of The Moon"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.