Just Like a Drummer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Wave Pictures – zupełnie jak perkusista

by The Wave Pictures

The Wave Pictures - Just Like a Drummer tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Just Like a Drummer - The Wave Pictures
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Wave Pictures Just Like a Drummer

I saw you in the film for just two seconds
Widziałem cię na filmie zaledwie przez dwie sekundy
a documentary set in heaven
dokument, którego akcja rozgrywa się w niebie
where the hypsters roll like children
gdzie hipsterzy kręcą się jak dzieci
and the writers roll like dogs
a pisarze turlają się jak psy
on rugs in beds and on stages
na dywanikach w łóżkach i na scenach
and the singers hide behind the camera
a piosenkarze chowają się za kamerą
I saw you in the film
Widziałem cię na filmie
where the children write on glass
gdzie dzieci piszą na szkle
D (let ring) A
D (daj sygnał) A
the sun came in like a pack of orange Spaniards
słońce wzeszło niczym stado pomarańczowych Hiszpanów
through the window
przez okno
over the ledge under the curtain
nad półką pod zasłoną
on their bellies creeping an' bending
na brzuchu pełzają i zginają się
balls of string coiled like springs
kulki sznurka zwinięte jak sprężyny
hang down from the symbol stands
zwisaj ze stojaków z symbolami
and in your hands I sleep just like a drummer
i w Twoich rękach śpię jak perkusista
D (let ring) E (let ring) ...A
D (pozwól dzwonić) E (pozwól dzwonić) ...A
and wake up with the thunder... of your typewriter... every night
i budź się wraz z grzmotem... maszyny do pisania... każdej nocy
well everyday a prayer goes on its knees
cóż, codziennie modlitwa pada na kolana
I will quit the whites, the wine and the weed
Porzucę biel, wino i zioło
falls to its belly
spada na brzuch
and crawls towards New York
i czołga się w stronę Nowego Jorku
I saw you in the film for just two seconds
Widziałem cię na filmie zaledwie przez dwie sekundy
on a subway car drifting like a question
w wagonie metra dryfującym jak pytanie
where the green man wears a hat
gdzie zielony człowiek nosi kapelusz
D (let ring) A
D (daj sygnał) A
the sun came in like a pack of orange Spaniards
słońce wzeszło niczym stado pomarańczowych Hiszpanów
through the window
przez okno
over the ledge under the curtain
nad półką pod zasłoną
on their bellies creeping an' bending
na brzuchu pełzają i zginają się
balls of string coiled like springs
kulki sznurka zwinięte jak sprężyny
hang down from the symbol stands
zwisaj ze stojaków z symbolami
and in your hands i sleep just like a drummer
i w twoich rękach śpię jak perkusista
(start muting and strum gently)
(rozpocznij wyciszenie i delikatnie brzdąkaj)
and wake up with the thunder
i obudzę się wraz z grzmotem
(just like a drummer)
(zupełnie jak perkusista)
of your typewriter
swojej maszyny do pisania
(wake up with the thunder)
(obudź się wraz z grzmotem)
just like a drummer
zupełnie jak perkusista
(of your typewriter)
(z twojej maszyny do pisania)
i wake up with the thunder
budzę się wraz z grzmotem
(just like a drummer)
(zupełnie jak perkusista)
A (start "unmuting" and strum harder and harder)
A (rozpocznij wyłączanie wyciszenia i brzdąkaj coraz mocniej)
of your typewriter
swojej maszyny do pisania
(wake up with the thunder)
(obudź się wraz z grzmotem)
just like a drummer
zupełnie jak perkusista
(of your typewriter)
(z twojej maszyny do pisania)
i wake up with the thunder
budzę się wraz z grzmotem
(just like a drummer)
(zupełnie jak perkusista)
of your typewriter
swojej maszyny do pisania
(wake up with the thunder)
(obudź się wraz z grzmotem)
A (no mute)
A (bez wyciszenia)
just like a drummer
zupełnie jak perkusista
(of your typewriter)
(z twojej maszyny do pisania)
i wake up with the thunder
budzę się wraz z grzmotem
(just like a drummer)
(zupełnie jak perkusista)
of your typewriter
swojej maszyny do pisania
(wake up with the thunder)
(obudź się wraz z grzmotem)
just like a drummer
zupełnie jak perkusista
(of your typewriter)
(z twojej maszyny do pisania)
i wake up with the thunder
budzę się wraz z grzmotem
(just like a drummer)
(zupełnie jak perkusista)
of your typewriter
swojej maszyny do pisania
(wake up with the thunder)
(obudź się wraz z grzmotem)
just like a drummer
zupełnie jak perkusista
(of your typewriter)
(z twojej maszyny do pisania)
just like a drummer
zupełnie jak perkusista
(just like a drummer)
(zupełnie jak perkusista)
A - - - - - A (let ring)
A - - - - - A (pozwól dzwonić)
everynight....
każdej nocy....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.