How Many Friends كلمات أغنية ترجمة عربية
من - كم عدد الأصدقاء
by The Who
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By The Who
بواسطة من
From Who By Numbers, 1975
من بالأرقام، 1975
Justin Fox (also, if you get a chance, check out my band at myspace.com/themisprintsband)
جاستن فوكس (أيضًا، إذا سنحت لك الفرصة، قم بمراجعة فرقتي على myspace.com/themisprintsband)
I'm feelin' so good right now
أشعر أنني بحالة جيدة جدًا الآن
There's a handsome boy tells me how I changed his past
هناك فتى وسيم يخبرني كيف غيرت ماضيه
He buys me a brandy
يشتري لي براندي
Or could it be he's really just after my ass?
أو يمكن أن يكون هو حقا بعد مؤخرتي؟
He likes the clothes I wear
إنه يحب الملابس التي أرتديها
He says he likes a man to dress in season
يقول إنه يحب أن يرتدي الرجل ملابسه في الموسم
But no one else ever stares, he's being so kind
لكن لا أحد يحدق به أبدًا، فهو لطيف جدًا
Gm7 C-->
جي إم 7 سي-->
What's the reason?
ما هو السبب؟
(chorus)
(جوقة)
How many friends have I really got?
كم عدد الأصدقاء لدي حقا؟
You can count 'em on one hand
يمكنك عدهم من ناحية
How many friends have I really got?
كم عدد الأصدقاء لدي حقا؟
How many friends have I really got?
كم عدد الأصدقاء لدي حقا؟
That love me, that want me, that'll take me as I am?
من يحبني، من يريدني، سيأخذني كما أنا؟
Suddenly it's a silver screen
فجأة ظهرت شاشة فضية
And a face so beautiful that I have to cry out
ووجه جميل جدًا لدرجة أنني يجب أن أبكي
Everybody hears me
الجميع يسمعني
Well, I look like a fool, now, if I try and I shy out
حسنًا، أنا أبدو كالأحمق الآن، إذا حاولت وخجلت
She knows all of my friends
إنها تعرف كل أصدقائي
But it's nice to find a woman who'll stay on late
ولكن من الجميل أن تجد امرأة تبقى في وقت متأخر
But now I think I've reached the end
ولكن الآن أعتقد أنني وصلت إلى النهاية
I wonder in the dead of night, how do I rate?
وأتساءل في جوف الليل، كيف يمكنني أن أقيم؟
(repeat chorus)
(كرر جوقة)
It's all like a dream you know
كل هذا مثل الحلم كما تعلمون
When you're still up early in the morning
عندما لا تزال مستيقظًا في الصباح الباكر
And you all sit together to watch the sun come through
وتجلسون جميعًا معًا لمشاهدة الشمس تشرق
But things don't look so good
لكن الأمور لا تبدو جيدة
When you could use a bit of warning
عندما يمكنك استخدام القليل من التحذير
Then you know that no one will ever speak the truth about you.
ثم تعلم أنه لن يقول أحد الحقيقة عنك أبدًا.
(repeat chorus)
(كرر جوقة)
When I first signed the contract, it was more than a handshake then
عندما وقعت العقد لأول مرة، كان الأمر أكثر من مجرد مصافحة
I know it still is, but there's a plain fact
أعلم أن الأمر لا يزال كذلك، لكن هناك حقيقة واضحة
We talk so much shit behind each other's backs, I get the willies
نحن نتحدث كثيرًا خلف ظهور بعضنا البعض، أفهم الوصايا
People know nothing about their own soft guts
الناس لا يعرفون شيئًا عن أحشائهم الناعمة
So how come they can sum us up
فكيف يمكنهم تلخيصنا
Without suffering all the hype we've known
دون معاناة كل الضجيج الذي عرفناه
How come they bum us up
فكيف يضايقوننا
(repeat chorus)
(كرر جوقة)
one of the best songs on the album.
واحدة من أفضل الأغاني في الألبوم.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
