Erase Letras Tradução em Português
Eles podem ser gigantes - Apagar
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Main Riff
Riff Principal
You and I will be together when we shed our memory
Você e eu estaremos juntos quando perdermos nossa memória
I won't wear an orange sweater when I get it off of me
Não vou usar um suéter laranja quando tirá-lo de mim
When it's as it someday is it always will have been the case
Quando um dia for como será, sempre terá sido assim
When your ever-searching finger finds the button marked erase
Quando seu dedo sempre procurando encontra o botão marcado como apagar
horus
Hórus
Finger find the button marked erase
Encontre com o dedo o botão marcado como apagar
Like a deep sea diver falling into a mermaid's embrace
Como um mergulhador de águas profundas caindo no abraço de uma sereia
Put one box on the sidewalk then you return with the next and the first one's gone
Coloque uma caixa na calçada e depois volte com a próxima e a primeira desaparece
Everyone gets on the bus out of town and the lights start going out one by one
Todo mundo entra no ônibus para sair da cidade e as luzes começam a se apagar uma por uma
ridge
cume
Button marked eraaaaase
Botão marcado eraaaaase
When darlings must be murdered
Quando queridos devem ser assassinados
When your heartbreak overwhelms your heart
Quando seu desgosto domina seu coração
Think of this as solving problems that should never have occurred
Pense nisso como uma solução para problemas que nunca deveriam ter ocorrido
Please don't call it strangu-lation, that is such an ugly word
Por favor, não chame isso de estrangulamento, essa é uma palavra tão feia
horus
Hórus
Press erase, ignore the shrill alarms
Pressione apagar, ignore os alarmes estridentes
See the way the deep sea diver falls into the mermaid's arms
Veja como o mergulhador cai nos braços da sereia
Put one box on the sidewalk then you return with the next and the first one's gone
Coloque uma caixa na calçada e depois volte com a próxima e a primeira desaparece
Everyone gets on the bus out of town and the lights start going out one by one
Todo mundo entra no ônibus para sair da cidade e as luzes começam a se apagar uma por uma
ridge
cume
Button marked eraaaaase
Botão marcado eraaaaase
When darlings must be murdered
Quando queridos devem ser assassinados
When your heartbreak overrides the very
Quando o seu desgosto substitui o próprio
N.C. Em Em Em Em C
N.C. Em Em Em Em C
Thing you cannot faaaace
Coisa que você não pode enfrentar
The skeletons that won't stay down
Os esqueletos que não vão ficar no chão
The mercy kill that can't be drowned
A morte misericordiosa que não pode ser afogada
Put box sidewalk then return next first one gone
Coloque a calçada da caixa e retorne na próxima, a primeira que desapareceu
Everyone on bus out lights out one by one
Todos no ônibus apagam as luzes, um por um
horus
Hórus
Finger find the button marked erase
Encontre com o dedo o botão marcado como apagar
Like a deep sea diver falling into a mermaid's embrace
Como um mergulhador de águas profundas caindo no abraço de uma sereia
Put one box on the sidewalk then you return with the next and the first one's gone
Coloque uma caixa na calçada e depois volte com a próxima e a primeira desaparece
Everyone gets on the bus out of town and the lights start going out one by one
Todo mundo entra no ônibus para sair da cidade e as luzes começam a se apagar uma por uma
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
