Turn Around Letras Tradução em Português
Eles podem ser gigantes - vire-se
They Might Be Giants - Turn Around letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Turn Around by They Might Be Giants
Vire-se por Eles Podem Ser Gigantes
(Convention: each chord is four beats/a full measure. A dash indicates that
(Convenção: cada acorde tem quatro batidas/um compasso completo. Um travessão indica que
the chord is held for another measure; two chords with a slash between
o acorde é mantido por outro compasso; dois acordes com uma barra entre
them are held for two beats/half a measure each.
eles são mantidos por dois tempos/meio compasso cada.
Capo up two frets to be in the original key.)
Capo suba dois trastes para ficar na tonalidade original.)
I was working all night in my office, when a man I had recently killed
Eu estava trabalhando a noite toda em meu escritório, quando um homem que eu havia matado recentemente
called me up from a phone near my building, so I looked out the window at him
me ligou de um telefone perto do meu prédio, então olhei para ele pela janela
he had the same obsequious manner that was the reason I had him killed
ele tinha a mesma maneira obsequiosa que foi a razão pela qual eu o matei
so to calm my nerves I sang this song to him over the phone:
então para acalmar meus nervos cantei essa música para ele pelo telefone:
Chorus:
Refrão:
Turn around, turn around - there's a thing there that can be found
Vire-se, vire-se - há uma coisa lá que pode ser encontrada
turn around, turn around - it's a human skull on the ground
vire-se, vire-se - é um crânio humano no chão
human skull on the ground - turn around
crânio humano no chão - vire-se
I was out by myself in the graveyard
Eu estava sozinho no cemitério
I was doing an interpretive dance
Eu estava fazendo uma dança interpretativa
when I felt something heavy and pointed
quando senti algo pesado e pontudo
strike me in the back of my neck
me golpeie na nuca
and then the ghost of my dance instructor
e então o fantasma do meu instrutor de dança
pushed me down into an open grave
me empurrou para uma cova aberta
and as dirt rained down she played a xylophone
e enquanto a terra chovia ela tocava um xilofone
and sang me this song:
e cantou para mim essa música:
(Chorus)
(Refrão)
We were waving our arms out the window
Estávamos agitando os braços para fora da janela
of a fast-moving passenger train
de um trem de passageiros em movimento rápido
acting in an irresponsible fashion
agindo de forma irresponsável
until the engineer whose back had been turned
até que o engenheiro que estava de costas
and who we thought would find us highly amusing
e quem pensávamos que nos acharia muito divertido
quickly swivelled his head around
rapidamente girou a cabeça
and his face which was a paper-white mask of evil
e seu rosto que era uma máscara branca do mal
sang us this song:
cantou-nos esta canção:
(Chorus)
(Refrão)
-E.M.
-E.M.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
