All I Need to Know Letra Traducción al Español
Thousand Foot Krutch: todo lo que necesito saber
Thousand Foot Krutch - All I Need to Know letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Intro: D
Introducción: D
Verse 1:
Verso 1:
You could read a million pages, know the words and all the phrases.
Podrías leer un millón de páginas, conocer las palabras y todas las frases.
You could try to turn a lie into the truth.
Podrías intentar convertir una mentira en verdad.
You can live to be a hundred, memorizing every number.
Puedes vivir hasta los cien, memorizando cada número.
You could even put a man on the moon.
Incluso se podría poner un hombre en la luna.
And the science of the heart is sometimes lost on me.
Y a veces no entiendo la ciencia del corazón.
But I'm following this feeling
Pero estoy siguiendo este sentimiento
horus:
horus:
I don't know why, it's so hard to swallow our pride
No sé por qué, es tan difícil tragarnos nuestro orgullo.
And I don't know how many wrongs make a right.
Y no sé cuántos errores constituyen un acierto.
I don't know the reason
no sé la razón
Sometimes it just feels so good to cry
A veces se siente tan bien llorar
And I don't know which way the wind will blow,
Y no sé hacia dónde soplará el viento,
But you're here with me,
Pero estás aquí conmigo,
And that's all I need to know
Y eso es todo lo que necesito saber
Wa - oh ? oh Wa ? oh ? oh Wa ? oh ? oh
¿E-oh? oh wa? Vaya ? oh wa? Vaya ? oh
Verse 2:
Verso 2:
There's a moment in the morning, when I feel the most alone
Hay un momento en la mañana, cuando me siento más solo.
But then I hear your voice, whispering my name.
Pero entonces escucho tu voz, susurrando mi nombre.
It's like a wave of understanding and I never could have planned it
Es como una ola de comprensión y nunca podría haberlo planeado.
When the questions, and doubts all fade away.
Cuando las preguntas y las dudas se desvanecen.
horus
horus
ridge:
cresta:
I figured it out, you turned me around at the speed of light.
Lo descubrí, me diste la vuelta a la velocidad de la luz.
All that I ever needed to know was in your eyes.
Todo lo que siempre necesité saber estaba en tus ojos.
nding/horus:
encontrar/horus:
I don't know why, it's so hard to swallow our pride.
No sé por qué, es tan difícil tragarnos nuestro orgullo.
And I never count all the stars in the sky.
Y nunca cuento todas las estrellas del cielo.
I don't know the reason.
No sé la razón.
Sometimes it just feels so good to cry
A veces se siente tan bien llorar
And I don't know which way the wind will blow.
Y no sé en qué dirección soplará el viento.
But you're here with me.
Pero estás aquí conmigo.
And that's all I need to know
Y eso es todo lo que necesito saber
Wa - oh ? oh Wa ? oh ? oh Wa ? oh ? oh
¿E-oh? oh wa? Vaya ? oh wa? Vaya ? Vaya
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
