All I Need to Know 歌詞 日本語訳

千フィートの松葉杖 - 知っておくべきことすべて

by Thousand Foot Krutch

Thousand Foot Krutch - All I Need to Know の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

All I Need to Know - Thousand Foot Krutch
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Thousand Foot Krutch All I Need to Know

Intro: D
イントロ:D
Verse 1:
1節:
You could read a million pages, know the words and all the phrases.
あなたは百万ページを読んで、単語やフレーズをすべて知っているかもしれません。
You could try to turn a lie into the truth.
嘘を真実に変えようとすることもできます。
You can live to be a hundred, memorizing every number.
すべての数字を覚えていれば、100歳まで生きることができます。
You could even put a man on the moon.
人類を月に着陸させることもできます。
And the science of the heart is sometimes lost on me.
そして、私は心の科学を時々忘れてしまいます。
But I'm following this feeling
でも私はこの気持ちに従っている
horus:
ホルス:
I don't know why, it's so hard to swallow our pride
理由は分からない、私たちのプライドを飲み込むのはとても難しい
And I don't know how many wrongs make a right.
そして、どれだけの間違いが正しいことを生むのかもわかりません。
I don't know the reason
理由は分かりません
Sometimes it just feels so good to cry
時々泣くのがとても気持ちいいです
And I don't know which way the wind will blow,
風はどちらに吹くか分かりませんが、
But you're here with me,
でも、あなたは私と一緒にここにいます、
And that's all I need to know
私が知る必要があるのはそれだけです
Wa - oh ? oh Wa ? oh ? oh Wa ? oh ? oh
わ、ああ?ああ、わ?おお ?ああ、わ?おお ?ああ、
Verse 2:
2節:
There's a moment in the morning, when I feel the most alone
朝に一番孤独を感じる瞬間がある
But then I hear your voice, whispering my name.
しかし、そのとき、私の名前をささやくあなたの声が聞こえます。
It's like a wave of understanding and I never could have planned it
それは理解の波のようなもので、決して計画できなかった
When the questions, and doubts all fade away.
疑問や疑いがすべて消え去ったとき。
horus
ホルス
ridge:
尾根:
I figured it out, you turned me around at the speed of light.
分かった、あなたは光の速さで私を振り向かせた。
All that I ever needed to know was in your eyes.
私が知りたかったことはすべてあなたの瞳の中にありました。
nding/horus:
ディンディング/ホルス:
I don't know why, it's so hard to swallow our pride.
理由はわかりませんが、私たちのプライドを飲み込むのはとても難しいです。
And I never count all the stars in the sky.
そして、私は空にあるすべての星を数えることはありません。
I don't know the reason.
理由は分かりません。
Sometimes it just feels so good to cry
時々泣くのがとても気持ちいいです
And I don't know which way the wind will blow.
そして風はどちらに吹くか分かりません。
But you're here with me.
でも、あなたは私と一緒にここにいます。
And that's all I need to know
私が知る必要があるのはそれだけです
Wa - oh ? oh Wa ? oh ? oh Wa ? oh ? oh
わ、ああ?ああ、わ?おお ?ああ、わ?おお ?おお

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.