You and I Misbehaving Versuri Traducere în Română
Tilly and the Wall - Tu și cu mine ne comportăm prost
Tilly and the Wall - You and I Misbehaving versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
You and I Misbehaving - Tilly and the Wall
Tu și cu mine ne comportăm prost - Tilly și Zidul
Email: anexperimat@gmail.com
E-mail: anexperimat@gmail.com
Intro:
Introducere:
Oh Darci, Darci (Don't look so sad)
Oh Darci, Darci (Nu arăta atât de trist)
Don't let the daytime (Get you down)
Nu lăsa ziua (Te lasă jos)
Because we will be wild like children (Wild like children)
Pentru că vom fi sălbatici ca copiii (Sălbatici ca copiii)
Once the black has veiled this sky
Odată ce negrul a acoperit acest cer
No pushing buttons (No telling lies)
Fără apăsare de butoane (Fără minciuni)
No pointed fingers (Trying to keep you quiet)
Fără degete ascuțite (Încercând să te țin liniștit)
Just you and I misbehaving (Misbehaving)
Doar tu și cu mine ne purtăm prost (Ne comportăm prost)
Oh trying our best to feel alive
Oh, încercând tot posibilul să ne simțim în viață
We won't ever let them
Nu le vom lăsa niciodată
win. When we are younger, oh, our hearts are so much bolder
câştiga. Când suntem mai tineri, oh, inimile noastre sunt mult mai îndrăznețe
Oh the pressure's not as great
Oh, presiunea nu este la fel de mare
We floated weightless through the tops of trees
Am plutit fără greutate prin vârfurile copacilor
As we get older, oh, our vision becomes blurred
Pe măsură ce îmbătrânim, oh, vederea noastră devine încețoșată
And then the fog it slips right in
Și apoi ceața în care se strecoară
Now you're wondering how
Acum te întrebi cum
Oh yeah, you're wondering how you ended up here
Da, te întrebi cum ai ajuns aici
Oh how you end up here
Oh, cum ai ajuns aici
Those hateful, hateful (Tough little boys)
Acei odioși, odioși (băieți duri)
That move their lips (Whenever you're around)
care își mișcă buzele (ori de câte ori ești prin preajmă)
So smart, just shouting answers (Shouting answers)
Atât de inteligent, doar strigând răspunsuri (Răspunsuri strigând)
I guess their fathers taught them well
Cred că tații lor i-au învățat bine
So sit real still (They've got to size you up)
Așa că stai nemișcat (trebuie să te mărească)
Don't move your mouth (They don't like when you talk)
Nu-ți mișca gura (Nu le place când vorbești)
They're trying their best to define you (To define you)
Ei fac tot posibilul să te definească (Pentru a te defini)
They're trying their best to keep you down
Ei fac tot posibilul să te țină jos
But we won't ever let them win
Dar nu îi vom lăsa niciodată să câștige
'cause this world you know it can get so crazy
Pentru că lumea asta pe care știi că poate deveni atât de nebună
All these people talk a lot
Toți acești oameni vorbesc mult
They know this, they know it all
Ei știu asta, ei știu totul
What a drag
Ce trage
And you know there'll always be some oddball singing
Și știi că întotdeauna vor exista cântece ciudate
Just remember to sing along
Nu uitați să cântați împreună
Yeah you better start singing along
Da, mai bine începeți să cântați
aaaah aaaahh..
aaaah aaaahh..
This place could be so beautiful
Acest loc ar putea fi atât de frumos
You just can't let them pull that cloth over your eyes
Pur și simplu nu îi poți lăsa să-ți tragă cârpa peste ochi
Just keep on screaming, oh yeah
Continuă să țipi, oh, da
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
and the Fm Bbm Cm Abm repeats as the prettiness fades out
iar Fm Bbm Cm Abm se repetă pe măsură ce frumusețea se estompează
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
