You and I Misbehaving Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tilly ve Duvar - Sen ve Ben Yaramazlık Ediyoruz
Tilly and the Wall - You and I Misbehaving şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
You and I Misbehaving - Tilly and the Wall
Sen ve ben yaramazlık yapıyoruz - Tilly ve Duvar
Email: anexperimat@gmail.com
E-posta: anexperimat@gmail.com
Intro:
Giriş:
Oh Darci, Darci (Don't look so sad)
Ah Darci, Darci (Bu kadar üzgün görünme)
Don't let the daytime (Get you down)
Gündüzün seni üzmesine izin verme
Because we will be wild like children (Wild like children)
Çünkü çocuklar gibi vahşi olacağız (Çocuklar gibi vahşi)
Once the black has veiled this sky
Siyah bu gökyüzünü örttüğünde
No pushing buttons (No telling lies)
Düğmelere basmak yok (Yalan söylemek yok)
No pointed fingers (Trying to keep you quiet)
Sivri parmak yok (Seni susturmaya çalışıyorum)
Just you and I misbehaving (Misbehaving)
Sadece sen ve ben yaramazlık yapıyoruz (Kötü davranış)
Oh trying our best to feel alive
Ah canlı hissetmek için elimizden geleni yapıyoruz
We won't ever let them
Onlara asla izin vermeyeceğiz
win. When we are younger, oh, our hearts are so much bolder
Kazan. Gençken kalplerimiz çok daha cesur olur
Oh the pressure's not as great
Ah, baskı o kadar da büyük değil
We floated weightless through the tops of trees
Ağaçların tepelerinde ağırlıksız süzüldük
As we get older, oh, our vision becomes blurred
Yaşlandıkça görüşümüz bulanıklaşıyor
And then the fog it slips right in
Ve sonra sis doğruca içeri giriyor
Now you're wondering how
Şimdi nasıl olduğunu merak ediyorsun
Oh yeah, you're wondering how you ended up here
Ah evet, buraya nasıl geldiğini merak ediyorsun
Oh how you end up here
Ah nasıl buraya geldin
Those hateful, hateful (Tough little boys)
O nefret dolu, nefret dolu (Sert küçük çocuklar)
That move their lips (Whenever you're around)
Dudaklarını hareket ettiren (Ne zaman etrafta olursan)
So smart, just shouting answers (Shouting answers)
Çok akıllı, sadece bağırarak yanıtlar (Bağırarak yanıtlar)
I guess their fathers taught them well
Sanırım babaları onlara iyi öğretmiş
So sit real still (They've got to size you up)
O yüzden kıpırdamadan oturun (Seni tartmaları lazım)
Don't move your mouth (They don't like when you talk)
Ağzını hareket ettirme (Konuştuğundan hoşlanmazlar)
They're trying their best to define you (To define you)
Seni tanımlamak için ellerinden geleni yapıyorlar (Seni tanımlamak için)
They're trying their best to keep you down
Seni aşağıda tutmak için ellerinden geleni yapıyorlar
But we won't ever let them win
Ama asla kazanmalarına izin vermeyeceğiz
'cause this world you know it can get so crazy
Çünkü bildiğin bu dünya çok çılgına dönebilir
All these people talk a lot
Bütün bu insanlar çok konuşuyor
They know this, they know it all
Bunu biliyorlar, her şeyi biliyorlar
What a drag
Ne sürükleyici
And you know there'll always be some oddball singing
Ve biliyorsun her zaman tuhaf şarkılar söylenecek
Just remember to sing along
Sadece birlikte şarkı söylemeyi unutma
Yeah you better start singing along
Evet, birlikte şarkı söylemeye başlasan iyi olur
aaaah aaaahh..
aaaa aaaah..
This place could be so beautiful
Burası çok güzel olabilir
You just can't let them pull that cloth over your eyes
O bezi gözlerine çekmelerine izin veremezsin
Just keep on screaming, oh yeah
Çığlık atmaya devam et, oh evet
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
Bop bop ba, bop bop ba
and the Fm Bbm Cm Abm repeats as the prettiness fades out
ve güzellik kaybolurken Fm Bbm Cm Abm tekrarlanıyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
