I Never Asked to Be Your Mountain Testo Traduzione Italiana

Tim Buckley - Non ho mai chiesto di essere la tua montagna

by Tim Buckley

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Buckley I Never Asked to Be Your Mountain

O I never asked to be your mountain
O non ho mai chiesto di essere la tua montagna
I never asked to fly
Non ho mai chiesto di volare
Remember when you came to me
Ricorda quando sei venuto da me
And told me of his lies
E mi ha raccontato delle sue bugie
You didn't understand my love
Non hai capito il mio amore
You don't know why I try
Non sai perché ci provo
And the rain was falling on that day
E quel giorno pioveva
And damn the reason why
E accidenti al motivo per cui
The Flying Pisces sails for time
I Pesci Volanti navigano per tempo
And tells me of my child
E mi racconta di mio figlio
Wrapped in bitter tales and heartache
Avvolto in storie amare e angoscia
He begs for just a smile
Chiede solo un sorriso
O he never asked to be her mountain
Oh, non ha mai chiesto di essere la sua montagna
He never asked to fly
Non ha mai chiesto di volare
And through his eye he comes his love
E attraverso i suoi occhi arriva il suo amore
And tells her not to cry
E le dice di non piangere
She says, "Your scoundrel father flies
Dice: "Il tuo cattivo padre vola
With a dancer called a queen
Con una ballerina chiamata regina
And with her stolen cards he plays
E con le sue carte rubate gioca
And laughs, but never wins
E ride, ma non vince mai
O the child dreams to be his hands
Oh, il bambino sogna di essere le sue mani
In the counting of the rain
Nel conteggio della pioggia
But only barren breasts he feels
Ma sente solo seni sterili
For her milk will never drain
Perché il suo latte non finirà mai
As I die I can't remember
Mentre muoio non riesco a ricordare
Where I saw the rain
Dove ho visto la pioggia
Could it be that her laughter
Potrebbe essere quella la sua risata
Drove me down again?
Mi hai portato di nuovo giù?
Charming dancer will you stop,
Affascinante ballerina, ti fermerai?
Stop and talk to me?
Fermati e parlami?
Is there someone else you feel
C'è qualcun altro che senti?
In your dreams? you will, you see:
Nei tuoi sogni? lo farai, vedi:
In midnight gazes
Negli sguardi di mezzanotte
I've found you far from me
Ti ho trovato lontano da me
If you lead me on
Se mi guidi
Please leave me down
Per favore, lasciami giù
O Flying Flying Fish
O Pesce Volante Volante
Please flutter by my door
Per favore, svolazza davanti alla mia porta
Yes you can drink my lies
Sì, puoi bere le mie bugie
If first you read my eyes:
Se prima leggi i miei occhi:
Each one is titled
Ognuno è intitolato
"I'm drowning back to you";
"Sto annegando verso di te";
I can't swim your waters
Non so nuotare nelle tue acque
And you can't walk my lands:
E non puoi camminare per le mie terre:
I'm sailing all my sins
Sto navigando con tutti i miei peccati
And I'm climbing all my fears
E sto scalando tutte le mie paure
And soon now I'll fly
E presto ora volerò
O I never asked to be your mountain
O non ho mai chiesto di essere la tua montagna
I never asked to fly
Non ho mai chiesto di volare
Remember when you came to me
Ricorda quando sei venuto da me
And told me of his lies
E mi ha raccontato delle sue bugie
You didn't understand my love
Non hai capito il mio amore
You don't know why I try
Non sai perché ci provo
And the rain was falling on that day
E quel giorno pioveva
And that's the reason why
E questo è il motivo
Sweet lover, will you come back
Dolce amante, tornerai?
And love me for a while?
E amarmi per un po'?
Please take my hand
Per favore, prendimi la mano
Leave all your fears behind
Lascia dietro di te tutte le tue paure
I've been gone too long
Sono stato via troppo a lungo
Now I'm home to stay
Adesso sono a casa per restare
Please don't leave me
Per favore, non lasciarmi
Again this way
Di nuovo in questo modo
Don't leave me again this way...
Non lasciarmi più così...
Sweet lover....O please...
Dolce amante....Oh, per favore...
O please....O please...please.... please come home...
Oh, per favore... Oh, per favore... per favore... per favore, torna a casa...
Please come home...
Per favore, torna a casa...
etc., etc...
ecc., ecc...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.