My Little Girl كلمات أغنية ترجمة عربية

تيم ماكجرو - فتاتي الصغيرة

by Tim McGraw

Tim McGraw - My Little Girl كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

My Little Girl - Tim McGraw
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tim McGraw My Little Girl

bracketed ( ) chords are optional but sound nice
الأوتار الموضوعة بين قوسين ( ) اختيارية ولكنها تبدو جميلة
G#mb5 = g# b d
G#mb5 = g# ب د
INTRO: | Am | F \ G5 \ :||
مقدمة: | صباحا | F\G5\ :||
VERSE 1:
الآية 1:
Gotta hold on easy as I let you go.
يجب أن تمسك بسهولة بينما أتركك تذهب.
Gonna tell you how much I love you,
سأخبرك كم أحبك،
though you think you already know.
على الرغم من أنك تعتقد أنك تعرف بالفعل.
I remember I thought you looked like an angel
أتذكر أنني اعتقدت أنك تبدو مثل الملاك
wrapped in pink so soft and warm.
ملفوفة باللون الوردي ناعمة ودافئة جدًا.
You've had me wrapped around your finger
لقد جعلتني ملفوفًا حول إصبعك
since the day you were born.
منذ اليوم الذي ولدت فيه.
CHORUS:
الجوقة:
Beautiful baby from the outside in.
طفل جميل من الخارج إلى الداخل.
Chase your dreams but always know the road
طارد أحلامك ولكن اعرف الطريق دائمًا
that'll lead you home again.
التي سوف تقودك إلى المنزل مرة أخرى.
Go on, take on this ol? world.
هيا، تأخذ على هذا رأ؟ عالم.
But to me you know you'll always be,
ولكن بالنسبة لي، فأنت تعلم أنك ستكون كذلك دائمًا،
G#mb5 | Am | F \ G |
جي #mb5 | صباحا | ف\ز |
my little girl.
ابنتي الصغيرة.
VERSE 2:
الآية 2:
When you were in trouble that crooked little smile
عندما كنت في ورطة تلك الابتسامة الصغيرة الملتوية
could melt my heart of stone.
يمكن أن تذيب قلبي الحجري.
Now look at you, I've turned around and you've almost grown.
انظر الآن إليك، لقد استدرت وكادت أن تكبر.
Sometimes you're asleep I whisper "I Love You!"
أحيانًا تكون نائمًا وأهمس "أنا أحبك!"
in the moonlight at your door.
في ضوء القمر على بابك.
As I walk away, I hear you say, "Daddy Love You More!".
وبينما كنت أبتعد، سمعتك تقول: "أبي أحبك أكثر!".
BRIDGE:
الجسر:
Someday, some boy will come and ask me for your hand.
يومًا ما، سيأتي فتى ويطلب مني يدك.
But I won't say "yes" to him unless I know, he's the half
لكنني لن أقول له "نعم" إلا إذا كنت أعرف أنه النصف
That makes you whole, he has a poet's soul,
هذا يجعلك كاملاً، لديه روح الشاعر،
and the heart of a man's man.
وقلب رجل رجل.
I know he'll say that he's in love.
أعلم أنه سيقول إنه واقع في الحب.
But be-tween you and me, he won't be good enough!
ولكن بيني وبينك، لن يكون جيدًا بما فيه الكفاية!
OUTRO = INTRO end on C
OUTRO = INTRO تنتهي عند C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.