The Red Rose كلمات أغنية ترجمة عربية
معجزة خالدة - الوردة الحمراء
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo in II Fret)
(كابو في II فريت)
I keep your picture by my side when I lie awake at night
أحتفظ بصورتك بجانبي عندما أستلقي مستيقظًا في الليل
Only memories remain of your now
فقط الذكريات تبقى من حاضرك
The smell of roses cause me pain but I keep them anyway
رائحة الورد تسبب لي الألم ولكني أحتفظ بها على أية حال
To remind me of the time we had we shared
لتذكيري بالوقت الذي تقاسمناه
horus:
حورس:
If I could fly away I would fly on wings of gold
لو كان بوسعي أن أطير بعيداً لكنت أطير بأجنحة من ذهب
Never to return (live long) live well we'll see each other on the other side
لن تعود أبدًا (عش طويلًا) عش جيدًا، سنرى بعضنا البعض على الجانب الآخر
If I could see you again I would give just anything
إذا تمكنت من رؤيتك مرة أخرى سأعطي أي شيء
But would it be enough?
ولكن هل سيكون كافيا؟
Someone is crying when someone's dying all alone
هناك من يبكي عندما يموت شخص ما بمفرده
And you know that it's a crime to fail
وأنت تعلم أن الفشل جريمة
Someone is dying and leave me crying in the dark
هناك من يموت ويتركني أبكي في الظلام
When night have come to stay
عندما يأتي الليل للبقاء
I dream of fields of endless green where you're running with the wind
أحلم بحقول خضراء لا نهاية لها حيث تركض مع الريح
So far away from misery
بعيدا جدا عن البؤس
I take a step forwards the light and I try to touch your face
أخطو خطوة إلى الأمام وأحاول أن ألمس وجهك
In my dream you slip away and I awake
في حلمي تفلت مني وأنا أستيقظ
Repeat chorus
كرر الجوقة
ridge
ريدج
Wake up in a sweat I don't know where I am
استيقظت وأنا أتصبب عرقا ولا أعرف أين أنا
I'm blinded by the absence of light
أنا أعمى بسبب غياب الضوء
There's someone in my room moving in the dark
هناك شخص ما في غرفتي يتحرك في الظلام
Seems strange but I know that its you
يبدو غريبا ولكني أعلم أنه أنت
You call me without sound touch me without form
تناديني بلا صوت تلمسني بلا شكل
You tell me every thing is alright now
أخبرني أن كل شيء على ما يرام الآن
The seconds turns to minutes the minute's turns to hours
تتحول الثواني إلى دقائق، وتتحول الدقائق إلى ساعات
I'm bathing in the warmth of your love
أنا أستحم في دفء حبك
Hoped that you would stay forever and a day
أتمنى أن تبقى إلى الأبد ويومًا
But the afterlife await your return
لكن الآخرة تنتظر عودتك
Dragging you from me I wonder is it real
أسحبك مني وأتساءل هل هذا حقيقي
A final chance to say goodbye
فرصة أخيرة لنقول وداعا
chorus2
جوقة2
If I could...
لو كان بامكاني...
If I could fly away I would fly on wings of gold
لو كان بوسعي أن أطير بعيداً لكنت أطير بأجنحة من ذهب
Never to return(live long)live well
لن تعود أبدًا (تعيش طويلاً) عش جيدًا
we'll see each other on the other side
سنرى بعضنا البعض على الجانب الآخر
If I could see you again I would give just anything
إذا تمكنت من رؤيتك مرة أخرى سأعطي أي شيء
But would it be enough?
ولكن هل سيكون كافيا؟
Someone is crying when someone's dying all alone
شخص ما يبكي عندما يموت شخص ما بمفرده
And you know that it's a crime to fail
وأنت تعلم أن الفشل جريمة
Someone is dying and leave me crying in the dark
هناك من يموت ويتركني أبكي في الظلام
When night have come to stay
عندما يأتي الليل للبقاء
Outtro
مقدمة
If I could fly away
لو أستطيع أن أطير بعيدا
If i could fly
إذا كان بإمكاني الطيران
Never to return
أبدا للعودة
Someone is crying when someone's dying all alone
هناك من يبكي عندما يموت شخص ما بمفرده
When night have come to stay
عندما يأتي الليل للبقاء
ENJOY IT !!!
استمتع بها !!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
