Undercover Agent for the Blues Testo Traduzione Italiana

Tina Turner - Agente sotto copertura del Blues

by Tina Turner

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tina Turner Undercover Agent for the Blues

There's another verse which I added at the bottom.)***
C'è un altro verso che ho aggiunto in fondo.)***
it right.)***
è vero.)***
INTRO: F (Blues shuffle)
INTRO: FA (rimescolamento blues)
He was my lover..he was working undercover..
Era il mio amante... lavorava sotto copertura...
oh, the man knew all of the moves.
oh, quell'uomo conosceva tutte le mosse.
He really had me rompin'..we were barefoot stompin'..
Mi ha davvero fatto divertire...stavamo camminando a piedi nudi...
he just, kept, igniting my fuse.
lui semplicemente continuava ad accendere la mia miccia.
I was blinded by the blackness of my long silk stockings..
Ero accecato dal nero delle mie lunghe calze di seta..
I was rocking with an optical illusion.
Mi stavo dondolando con un'illusione ottica.
This ain't how I thought it'd be..he just kept on keeping me in
Non è così che pensavo che sarebbe stato... continuava a trattenermi
a total state of confusion.
uno stato di confusione totale.
CHORUS:
CORO:
He took me for a ride..rattled me down to my shoes.
Mi ha portato a fare un giro...mi ha fatto sbattere fino alle scarpe.
I found out..he was an undercover agent for the blues.
Ho scoperto che era un agente sotto copertura del blues.
(INTERLUDE:) F (Blues shuffle)
(INTERLUDIO:) F (Blues casuale)
He never really needed love, from me directional..
Non ha mai veramente avuto bisogno dell'amore, da parte mia direzionale..
I was just an innocent bystander.
Ero solo uno spettatore innocente.
Well, it just kept on getting kinkier..hook, line, and sinker,
Beh, continuava a diventare sempre più perverso... amo, lenza e piombino,
yeah, yeah.
sì, sì.
he was just, just too hot to handle.
era semplicemente troppo caldo per essere gestito.
He was blinded by the blackness of my long silk stockings..
Era accecato dall'oscurità delle mie lunghe calze di seta..
I was rocking with an optical illusion.
Mi stavo dondolando con un'illusione ottica.
This ain't how I thought it'd be..he just kept on humpin' me,
Non è così che pensavo che sarebbe stato... continuava a scoparmi
in a state of total confusion.
in uno stato di totale confusione.
CHORUS:
CORO:
He took me for a ride..rattled me down to my shoes.
Mi ha portato a fare un giro...mi ha fatto sbattere fino alle scarpe.
So bad, so bad..he was an undercover agent for the blues.
Così brutto, così brutto... era un agente sotto copertura del blues.
(INTERLUDE:) F
(INTERLUDIO:) F
CHORUS:
CORO:
He took me for a ride..rattled me down to my shoes.
Mi ha portato a fare un giro...mi ha fatto sbattere fino alle scarpe.
I found out..he was an undercover agent for the blues.
Ho scoperto che era un agente sotto copertura del blues.
OUTRO:
CONCLUSIONE:
So bad, so bad..an undercover agent for the blues.
Così cattivo, così cattivo... un agente sotto copertura del blues.
I found out..he was an undercover agent for the blues.
Ho scoperto che era un agente sotto copertura del blues.
An eighties smash from Kraziekhat.
Un successo anni Ottanta di Kraziekhat.
(EXTRA VERSE:)
(VERSO EXTRA:)
for the fools.
per gli sciocchi.
She was so bad..an undercover agent for the blues.*** KK.
Era così cattiva...un'agente sotto copertura del blues.*** KK.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.