Undercover Agent for the Blues Letras Tradução em Português

Tina Turner - agente secreta do Blues

by Tina Turner

Tina Turner - Undercover Agent for the Blues letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Undercover Agent for the Blues - Tina Turner
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tina Turner Undercover Agent for the Blues

There's another verse which I added at the bottom.)***
Há outro versículo que adicionei no final.)***
it right.)***
está certo.)***
INTRO: F (Blues shuffle)
INTRODUÇÃO: F (Blues Shuffle)
He was my lover..he was working undercover..
Ele era meu amante..ele estava trabalhando disfarçado..
oh, the man knew all of the moves.
ah, o homem conhecia todos os movimentos.
He really had me rompin'..we were barefoot stompin'..
Ele realmente me fez brincar... estávamos descalços pisando..
he just, kept, igniting my fuse.
ele apenas continuou acendendo meu fusível.
I was blinded by the blackness of my long silk stockings..
Fiquei cego pela escuridão das minhas longas meias de seda.
I was rocking with an optical illusion.
Eu estava balançando com uma ilusão de ótica.
This ain't how I thought it'd be..he just kept on keeping me in
Não foi assim que pensei que seria... ele continuou me mantendo dentro
a total state of confusion.
um estado total de confusão.
CHORUS:
REFRÃO:
He took me for a ride..rattled me down to my shoes.
Ele me levou para um passeio... me colocou em meus sapatos.
I found out..he was an undercover agent for the blues.
Eu descobri que ele era um agente secreto do blues.
(INTERLUDE:) F (Blues shuffle)
(INTERLÚDIO:) F (Blues shuffle)
He never really needed love, from me directional..
Ele nunca realmente precisou de amor, meu direcional.
I was just an innocent bystander.
Eu era apenas um espectador inocente.
Well, it just kept on getting kinkier..hook, line, and sinker,
Bem, foi ficando cada vez mais excêntrico. anzol, linha e chumbada,
yeah, yeah.
sim, sim.
he was just, just too hot to handle.
ele estava quente demais para lidar.
He was blinded by the blackness of my long silk stockings..
Ele ficou cego pela escuridão das minhas longas meias de seda.
I was rocking with an optical illusion.
Eu estava balançando com uma ilusão de ótica.
This ain't how I thought it'd be..he just kept on humpin' me,
Não foi assim que pensei que seria... ele continuou me beijando,
in a state of total confusion.
num estado de total confusão.
CHORUS:
REFRÃO:
He took me for a ride..rattled me down to my shoes.
Ele me levou para um passeio... me colocou em meus sapatos.
So bad, so bad..he was an undercover agent for the blues.
Tão ruim, tão ruim... ele era um agente secreto do blues.
(INTERLUDE:) F
(INTERLÚDIO:) F
CHORUS:
REFRÃO:
He took me for a ride..rattled me down to my shoes.
Ele me levou para um passeio... me colocou em meus sapatos.
I found out..he was an undercover agent for the blues.
Eu descobri que ele era um agente secreto do blues.
OUTRO:
OUTRO:
So bad, so bad..an undercover agent for the blues.
Tão ruim, tão ruim... um agente secreto do blues.
I found out..he was an undercover agent for the blues.
Eu descobri que ele era um agente secreto do blues.
An eighties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 80 de Kraziekhat.
(EXTRA VERSE:)
(VERSÍCULO EXTRA:)
for the fools.
para os tolos.
She was so bad..an undercover agent for the blues.*** KK.
Ela era tão má... uma agente secreta do blues.*** KK.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.