Undercover Agent for the Blues Versuri Traducere în Română
Tina Turner - Agent sub acoperire pentru Blues
by Tina Turner
Tina Turner - Undercover Agent for the Blues versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
There's another verse which I added at the bottom.)***
Mai este un vers pe care l-am adăugat în partea de jos.)***
it right.)***
este corect.)***
INTRO: F (Blues shuffle)
INTRODUCERE: F (Blues shuffle)
He was my lover..he was working undercover..
Era iubitul meu... lucra sub acoperire...
oh, the man knew all of the moves.
oh, omul știa toate mișcările.
He really had me rompin'..we were barefoot stompin'..
Chiar m-a făcut să joc... eram desculți călcând..
he just, kept, igniting my fuse.
el doar, a continuat, aprinzându-mi siguranța.
I was blinded by the blackness of my long silk stockings..
Am fost orbit de întunericul ciorapilor mei lungi de mătase...
I was rocking with an optical illusion.
Mă legănam cu o iluzie optică.
This ain't how I thought it'd be..he just kept on keeping me in
Nu așa credeam că va fi... el a continuat să mă țină înăuntru
a total state of confusion.
o stare totală de confuzie.
CHORUS:
Refren:
He took me for a ride..rattled me down to my shoes.
M-a dus la plimbare... m-a zguduit până la pantofi.
I found out..he was an undercover agent for the blues.
Am aflat... era un agent sub acoperire pentru blues.
(INTERLUDE:) F (Blues shuffle)
(INTERLUDIU:) F (Blues shuffle)
He never really needed love, from me directional..
Nu a avut niciodată nevoie de dragoste, din partea mea direcțională..
I was just an innocent bystander.
Eram doar un spectator nevinovat.
Well, it just kept on getting kinkier..hook, line, and sinker,
Ei bine, pur și simplu a continuat să devină mai pervers... cârlig, linie și platină,
yeah, yeah.
da, da.
he was just, just too hot to handle.
pur și simplu era prea fierbinte pentru a se descurca.
He was blinded by the blackness of my long silk stockings..
A fost orbit de întunericul ciorapilor mei lungi de mătase...
I was rocking with an optical illusion.
Mă legănam cu o iluzie optică.
This ain't how I thought it'd be..he just kept on humpin' me,
Nu așa am crezut că va fi... el a continuat să mă smulgă,
in a state of total confusion.
într-o stare de confuzie totală.
CHORUS:
Refren:
He took me for a ride..rattled me down to my shoes.
M-a dus la plimbare... m-a zguduit până la pantofi.
So bad, so bad..he was an undercover agent for the blues.
Atât de rău, atât de rău... era un agent sub acoperire pentru blues.
(INTERLUDE:) F
(INTERLUDIUL:) F
CHORUS:
Refren:
He took me for a ride..rattled me down to my shoes.
M-a dus la plimbare... m-a zguduit până la pantofi.
I found out..he was an undercover agent for the blues.
Am aflat... era un agent sub acoperire pentru blues.
OUTRO:
OUTRO:
So bad, so bad..an undercover agent for the blues.
Atât de rău, atât de rău... un agent sub acoperire pentru blues.
I found out..he was an undercover agent for the blues.
Am aflat... era un agent sub acoperire pentru blues.
An eighties smash from Kraziekhat.
Un smash din anii optzeci de la Kraziekhat.
(EXTRA VERSE:)
(VERSE EXTRA:)
for the fools.
pentru prosti.
She was so bad..an undercover agent for the blues.*** KK.
Era atât de rea... un agent sub acoperire pentru blues.*** KK.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
