Chile كلمات أغنية ترجمة عربية
الضفدع الرطب - تشيلي
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By: Toad The Wet Sprocket
بقلم: الضفدع الرطب
Intro & Verse:
المقدمة والآية:
Be who you are - if it fits in the system
كن من أنت - إذا كان ذلك يناسب النظام
Say what you will - but you might die if they listen
قل ما شئت - لكنك قد تموت إذا استمعوا
They think in the politics of gasoline and torture
يفكرون في سياسة البنزين والتعذيب
Please only talk to me in the dark (repeat)
من فضلك تحدث معي فقط في الظلام (كرر)
Please only talk to me in the dark (repeat)
من فضلك تحدث معي فقط في الظلام (كرر)
Write what you will - if you write it in a prison
اكتب ما شئت، إذا كتبته في السجن
Sing how you feel - but you might die if they listen
غني بما تشعر به، لكنك قد تموت إذا استمعوا إليك
They think in the politics of rosaries and chains
يفكرون في سياسة المسابح والسلاسل
CHORUS:
الجوقة:
And it's hard to tell the right from the wrong
ومن الصعب معرفة الصواب من الخطأ
When the right is protecting the wrong
عندما يكون الحق يحمي الباطل
Be who you are - but not where there are people
كن كما أنت - ولكن ليس حيث يوجد الناس
Reality is taught - right and wrong, there is no middle
يتم تدريس الواقع - الصواب والخطأ، ليس هناك وسط
We think in the policies of money and ourselves
نحن نفكر في سياسات المال وأنفسنا
Revision by SBJosselyn@aol.com:
المراجعة بواسطة SBJosselyn@aol.com:
I think the first part of the verse (with the bends before
أعتقد أن الجزء الأول من الآية (مع الانحناءات التي قبلها
the em chord) is really the exact same thing as heard on
الوتر em) هو في الواقع نفس الشيء تمامًا الذي تم سماعه
"Crowing". Its two guitars but i got pretty close by
"الصراخ". اثنين من القيثارات ولكني اقتربت كثيرًا
playing d/c-C-cmaj9-C
اللعب d/c-C-cmaj9-C
d/c=x34230 (i play the open e too..)
d/c=x34230 (ألعب لعبة open e أيضًا..)
cmaj9=x32430 (e here too)
cmaj9=x32430 (هنا أيضًا)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
