Allein machen sie dich ein Текст Песни Перевод на Русский
Глина, камни, черепки – одни они тебя заводят.
Ton Steine Scherben - Allein machen sie dich ein: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Allein machen sie dich ein,
В одиночестве они тебя заводят,
schmeissen sie dich raus, lachen sie dich aus,
тебя выгоняют, над тобой смеются,
und wenn du was dagegen machst,
и если ты что-то с этим сделаешь,
sperr'n se dich in den nächsten Knast.
запрись в ближайшей тюрьме.
Und alles, was du da noch sagen kannst,
И все остальное, что вы можете сказать
ist: "Das ist aber 'n ganz schöner Hammer, ey Mann!"
это: «Это настоящий молоток, чувак!»
Zu zweit, zu dritt, zu viern
По двое, по трое, по четверо
wird auch nix and'res passiern.
больше ничего не произойдет.
Sie werden ihre Knüppel hol'n
Они получат свои клубы
und uns ganz schön das Kreuz versohlen.
и устроил нам настоящее избиение.
Und alles, was du da noch sagen kannst,
И все остальное, что вы можете сказать
ist: "Das ist aber 'n ganz schöner Hammer, ey Mann!"
это: «Это настоящий молоток, чувак!»
Zu hundert oder tausend kriegen sie langsam Ohrensausen.
У сотен или тысяч из них начинает звенеть в ушах.
Sie werden zwar sagen, das ist nicht viel,
Вы можете сказать, что это не так уж и много,
aber tausend sind auch kein Pappenstiel.
но тысяча – это тоже немалый подвиг.
Und was nicht ist, das kann noch werden.
А чего нет, то еще может стать.
Wir können uns ganz schnell vermehren.
Мы можем воспроизводиться очень быстро.
In dem Land, in dem wir wohnen,
В стране, где мы живём,
sind aber 'n paar Millionen.
но их несколько миллионов.
Wenn wir uns erstmal einig sind,
Как только мы договоримся,
weht, glaub ich, 'n ganz anderer Wind.
Мне кажется, дует совсем другой ветер.
Dann werden se nicht mehr lachen,
Тогда они больше не будут смеяться,
sondern sich auf die Socken machen.
но встань на ноги.
Auf die Bahamas oder ins Tessin,
На Багамы или в Тичино,
der Teufel wei? am besten, wohin.
черт его знает? лучше всего где.
7x(nach dem ersten Mal langsam leiser werden)
7 раз (после первого раза постепенно становится тише)
Und du wei't, das wird passieren,
И ты знаешь, что это произойдет,
wenn wir uns organisieren.
когда мы организуемся.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
