Seven Whole Days Testo Traduzione Italiana

Toni Braxton - Sette giorni interi

by Toni Braxton

Toni Braxton - Seven Whole Days testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Seven Whole Days - Toni Braxton
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Toni Braxton Seven Whole Days

A7-Flat9
A7-Bemolle9
Seven whole days and not a word from you
Sette giorni interi e nemmeno una tua parola
M7
M7
Seven whole nights I'm just about thru
Sette notti intere sono quasi passate
M7-
M7-
I can't take it won't take it, can't take it no more
Non ce la faccio, non ce la faccio, non ce la faccio più
I had about enough of you
Ne ho abbastanza di te
I'd rather be on my own, yes on my own
Preferirei stare da solo, sì, da solo
Darlin' Darlin'
Tesoro tesoro
If you cared anything about love
Se ti importasse qualcosa dell'amore
You woulda been front and center...ooh
Saresti stato in prima linea e al centro...ooh
Lovin' me and touchin' me
Amarmi e toccarmi
Honey Honey
Miele Miele
If you knew anything about me
Se sapessi qualcosa di me
You woulda been much more tender
Saresti stato molto più tenero
Ooh squeezin' me, caressin' me
Ooh, stringimi, accarezzami
You coulda had about anything you wanted
Avresti potuto avere tutto quello che volevi
But you messed it up, ooh you had to be tough
Ma hai sbagliato tutto, ooh dovevi essere duro
You told your friends you had me wrapped around your finger
Hai detto ai tuoi amici che mi avevi tra le tue braccia
You were talking kinda cocky like you had it goin' on
Stavi parlando in modo arrogante, come se avessi fatto tutto
All the while you knew that things were kinda shaky
Per tutto il tempo sapevi che le cose erano un po' traballanti
You knew that you were wrong
Sapevi che ti sbagliavi
Dead wrong to be mistreating me
È assolutamente sbagliato maltrattarmi
How can we go on
Come possiamo andare avanti?
A7-Flat9
A7-Bemolle9
Seven whole days and not a word from you
Sette giorni interi e nemmeno una tua parola
M7
M7
Seven whole nights I'm just about thru
Sette notti intere sono quasi passate
M7-
M7-
I can't take it won't take it, can't take it no more
Non ce la faccio, non ce la faccio, non ce la faccio più
I had about enough of you
Ne ho abbastanza di te
I'd rather be on my own, yes on my own
Preferirei stare da solo, sì, da solo
Sugar Sugar
Zucchero Zucchero
You know if you knew anything about sweet
Sai se sapevi qualcosa sui dolci
You woulda been talkin' to me...ooh
Mi avresti parlato...ooh
Everyday, seven days a week
Tutti i giorni, sette giorni su sette
Baby Baby (Baby Baby)
Baby Baby (Baby Baby)
You shoulda been givin' me a little more time
Avresti dovuto darmi un po' più di tempo
But you were just much too busy oh
Ma eri semplicemente troppo occupato, oh
Abusin' me and usin' me
Abusando di me e usandomi
I woulda done about anything Ya wanted
Avrei fatto qualsiasi cosa tu volessi
I was there for you, I was crazy about you
Ero lì per te, ero pazzo di te
When I was sittin' thinkin' I was kinda special
Quando stavo seduto a pensare, ero un po' speciale
You were runnin' round hittin' every other girl in town
Andavi in giro a picchiare tutte le altre ragazze in città
How could you love me when you knew you played me funny
Come potevi amarmi quando sapevi di avermi preso in giro?
You knew that you were wrong
Sapevi che ti sbagliavi
Dead wrong to be mistreating me
È assolutamente sbagliato maltrattarmi
How can we go on
Come possiamo andare avanti?
A7-Flat9
A7-Bemolle9
Seven whole days and not a word from you
Sette giorni interi e nemmeno una tua parola
M7
M7
Seven whole nights I'm just about thru
Sette notti intere sono quasi passate
M7-
M7-
I can't take it won't take it, can't take it no more
Non ce la faccio, non ce la faccio, non ce la faccio più
I had about enough of you
Ne ho abbastanza di te
I'd rather be on my own, yes on my own
Preferirei stare da solo, sì, da solo
Deep in my heart, you were number one to start
Nel profondo del mio cuore, sei stato il numero uno a iniziare
But then you changed, you threw my heart away
Ma poi sei cambiato, mi hai buttato via il cuore
Told your friends that you were runnin' things
Hai detto ai tuoi amici che eri tu a gestire le cose
A7-Flat9
A7-Bemolle9
Why'd it have to be that way
Perché dovrebbe essere così?
You're wrong, dead wrong
Ti sbagli, sei completamente sbagliato
Tell me how, how can we go wrong
Dimmi come, come possiamo sbagliare
CHORUS - 2x
CORO - 2x
A7-Flat9
A7-Bemolle9
Seven whole days and not a word from you
Sette giorni interi e nemmeno una tua parola
M7
M7
Seven whole nights I'm just about thru
Sette notti intere sono quasi passate
M7-
M7-
I can't take it won't take it, can't take it no more
Non ce la faccio, non ce la faccio, non ce la faccio più
I had about enough of you
Ne ho abbastanza di te
I'd rather be on my own, yes on my own
Preferirei stare da solo, sì, da solo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.