Columbine Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Townes Van Zandt-Kolombina

by Townes Van Zandt

Townes Van Zandt - Columbine tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Columbine - Townes Van Zandt
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Townes Van Zandt Columbine

COLUMBINE
KOLUMBINA
Townes Van Zandt
Townesa Van Zandta
Copyright � 1969 Silver Dollar Music
Prawa autorskie � 1969 Silver Dollar Music
Performing rights w/ASCAP
Wykonywanie praw w/ASCAP
http://www.ascap.com/ace/ACE.html
http://www.ascap.com/ace/ACE.html
#This file is an interpretation of Townes' work, and does not #
#Ten plik stanowi interpretację pracy Townesa i # nie
#necessarily represent the actual way he recorded or performed #
#koniecznie odzwierciedlają faktyczny sposób, w jaki nagrywał lub występował #
#the song, and is not intended to be used for any purpose other#
#utwór i nie jest przeznaczony do wykorzystania w jakimkolwiek innym celu#
#than for private study, scholarship, or research #
#niż prywatne studia, stypendium lub badania #
Submitted by Jan 4/25/2008
Przesłane 25.04.2008
Tossin' hair of (F)ra(C)ven, (F) (C)
Rzucające włosy (F)ra(C)ven, (F) (C)
(F)Eyes of flashin' (G)blue, (G7)
(F)Oczy błyszczące (G)niebieskie, (G7)
All the (C)livin' that you're (F)sa(C)vin' (F) (C)
Całe to (C)życie, którym jesteś (F)sa(C)vin (F) (C)
Won't (F)buy your dreams for (C)you. (F) (C) (G) (C)
Nie kupię (F) twoich marzeń za (C) ciebie. (F) (C) (G) (C)
Cut yourself a (F)colum(C)bine, (F) (C)
Wytnij sobie (F)kolum(C)bine, (F) (C)
(F)Tear it from the (G)stem. (G7)
(F) Oderwij go od łodygi (G). (G7)
Now (C)breathe upon the (F)petals (C)fine, (F) (C)
Teraz (C)oddychaj na (F)płatkach (C)w porządku, (F) (C)
And (F)throw 'em to the (C)wind. (F) (C) (G) (C)
I (F)rzucamy je na (C)wiatr. (F) (C) (G) (C)
Watch the petals (F)dan(C)cin', (F) (C)
Obserwuj płatki (F)dan(C)cin', (F) (C)
(F)See 'em twirl and (G)sing. (G7)
(F)Patrz, jak wirują i (G)śpiewają. (G7)
Now, (C)all your pride and (F)pran(C)cin', (F) (C)
Teraz (C) cała twoja duma i (F)pran(C)cin', (F) (C)
(F)How much does it (C)mean? (F) (C) (G) (C)
(F) Ile to (C) znaczy? (F) (C) (G) (C)
Watch the petals (F)start to (C)fly (F) (C)
Patrz, jak płatki (F) zaczynają (C) latać (F) (C)
And (F)then come falling (G)down, (G7)
I (F)potem spadaj (G)w dół, (G7)
Oh, (C)hear the wind be(F)gin to (C)cry (F) (C)
Och, (C)usłysz wiatr (F)ginący i (C)płacz (F) (C)
As she (F)sees 'em touch the (C)ground. (F) (C) (G) (C)
Gdy ona (F) widzi, jak dotykają (C) ziemi. (F) (C) (G) (C)
Oh, lady, like the (F)flower (C)fair (F) (C)
Och, pani, jak (F)kwiat (C)jasny (F) (C)
Some (F)day you'll have to (G)fall, (G7)
Któregoś (F)dnia będziesz musiał (G)upaść, (G7)
And (C)you can find me (F)standin' (C)there (F) (C)
I (C)możesz mnie znaleźć (F)stojącego (C)tam (F) (C)
To (F)catch you if you (C)call. (F) (C) (G) (C) (F) (C) (G) (C)
Aby (F)złapać Cię, jeśli (C)zadzwonisz. (F) (C) (G) (C) (F) (C) (G) (C)
Tossin' hair of (F)ra(C)ven, (F) (C)
Rzucające włosy (F)ra(C)ven, (F) (C)
(F)Eyes of flashin' (G)blue, (G7)
(F)Oczy błyszczące (G)niebieskie, (G7)
All the (C)livin' that you're (F)sa(C)vin' (F) (C)
Całe to (C)życie, którym jesteś (F)sa(C)vin (F) (C)
Won't (F)buy your dreams for (C)you. (F) (C) (G) (C)
Nie kupię (F) twoich marzeń za (C) ciebie. (F) (C) (G) (C)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.