Columbine Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kasabalar Van Zandt - Columbine

by Townes Van Zandt

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Townes Van Zandt Columbine

COLUMBINE
KOLUBİN
Townes Van Zandt
Kasabalar Van Zandt
Copyright � 1969 Silver Dollar Music
Telif Hakkı - 1969 Gümüş Dolar Müzik
Performing rights w/ASCAP
ASCAP ile hakların kullanılması
http://www.ascap.com/ace/ACE.html
http://www.ascap.com/ace/ACE.html
#This file is an interpretation of Townes' work, and does not #
#Bu dosya Townes'ın çalışmasının bir yorumudur ve #
#necessarily represent the actual way he recorded or performed #
#mutlaka gerçek kaydetme veya icra etme şeklini temsil ediyor #
#the song, and is not intended to be used for any purpose other#
#şarkıdır ve başka herhangi bir amaçla kullanılması amaçlanmamıştır#
#than for private study, scholarship, or research #
#özel çalışma, burs veya araştırma yerine #
Submitted by Jan 4/25/2008
Gönderilme tarihi: 25.04.2008
Tossin' hair of (F)ra(C)ven, (F) (C)
(F)ra(C)ven'in saçlarını savurmak, (F) (C)
(F)Eyes of flashin' (G)blue, (G7)
(F)Parlayan gözler (G)mavi, (G7)
All the (C)livin' that you're (F)sa(C)vin' (F) (C)
(F)sa(C)vin' (F) (C) olduğun tüm (C)yaşamlar
Won't (F)buy your dreams for (C)you. (F) (C) (G) (C)
(F)hayallerini (C)senin için satın almayacağım. (F) (C) (G) (C)
Cut yourself a (F)colum(C)bine, (F) (C)
Kendinize bir (F)sütun(C)bine kesin, (F) (C)
(F)Tear it from the (G)stem. (G7)
(F)(G)gövdesinden yırtın. (G7)
Now (C)breathe upon the (F)petals (C)fine, (F) (C)
Şimdi (C)(F)yaprakların üzerine nefes alın (C)ince, (F) (C)
And (F)throw 'em to the (C)wind. (F) (C) (G) (C)
Ve (F)onları (C)rüzgâra fırlat. (F) (C) (G) (C)
Watch the petals (F)dan(C)cin', (F) (C)
Yaprakları izleyin (F)dan(C)cin', (F) (C)
(F)See 'em twirl and (G)sing. (G7)
(F)Dönmelerini ve (G)şarkı söylemelerini görün. (G7)
Now, (C)all your pride and (F)pran(C)cin', (F) (C)
Şimdi, (C)tüm gururun ve (F)pran(C)cin', (F) (C)
(F)How much does it (C)mean? (F) (C) (G) (C)
(F)Ne kadar (C)anlamına geliyor? (F) (C) (G) (C)
Watch the petals (F)start to (C)fly (F) (C)
Yaprakların (F) uçmaya başlamasını (C) (F) (C) izleyin
And (F)then come falling (G)down, (G7)
Ve (F)sonra düşüyorum (G)aşağı, (G7)
Oh, (C)hear the wind be(F)gin to (C)cry (F) (C)
Oh, (C)rüzgarın sesini duy(F)(C)ağlamaya başlıyor (F)(C)
As she (F)sees 'em touch the (C)ground. (F) (C) (G) (C)
(F)onların (C)yere değdiğini gördüğünde. (F) (C) (G) (C)
Oh, lady, like the (F)flower (C)fair (F) (C)
Oh, hanımefendi, (F)çiçek gibi (C)güzel (F) (C)
Some (F)day you'll have to (G)fall, (G7)
Bazı (F)günlerde (G)düşmek zorunda kalacaksın, (G7)
And (C)you can find me (F)standin' (C)there (F) (C)
Ve (C)beni (F)dururken (C)orada (F) (C) bulabilirsin
To (F)catch you if you (C)call. (F) (C) (G) (C) (F) (C) (G) (C)
Eğer (C) ararsan seni (F)yakalamak için. (F) (C) (G) (C) (F) (C) (G) (C)
Tossin' hair of (F)ra(C)ven, (F) (C)
(F)ra(C)ven'in saçlarını savurmak, (F) (C)
(F)Eyes of flashin' (G)blue, (G7)
(F)Parlayan gözler (G)mavi, (G7)
All the (C)livin' that you're (F)sa(C)vin' (F) (C)
(F)sa(C)vin' (F) (C) olduğun tüm (C)yaşamlar
Won't (F)buy your dreams for (C)you. (F) (C) (G) (C)
(F)hayallerini (C)senin için satın almayacağım. (F) (C) (G) (C)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.