No Deal Letra Traducción al Español
Townes Van Zandt - Sin acuerdo
Townes Van Zandt - No Deal letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Now this man down at the used car lot
Ahora este hombre en el lote de autos usados
tried to sell me four wheels and a trunk
Intentó venderme cuatro ruedas y un baúl.
I said, "Man, there is no engine!",
Le dije: "¡Hombre, no hay motor!",
he said, "The engine's just a bunch of junk
dijo: "El motor es sólo un montón de chatarra
You don't need no engine to go downhill
No necesitas motor para ir cuesta abajo
and I could plainly see, that that's the direction
y pude ver claramente que esa es la dirección
you're headed in", and he handed me the keys
estás entrando", y me entregó las llaves
(I said) No deal; you can't sell this stuff to me
(Dije) No hay trato; no puedes venderme estas cosas
No deal, I'm going back to Tennessee
No hay trato, voy a volver a Tennessee.
Well, I went to a doctor of the highest order,
Bueno, fui a un médico de primer nivel,
he said I couldn't have a drink for a year
dijo que no podía beber durante un año
One glass of wine on my birthday
Una copa de vino en mi cumpleaños.
if my birthday wasn't too very near
si mi cumpleaños no estuviera muy cerca
Lord, he must have put me in a state of shock
Señor, debe haberme puesto en estado de shock.
'cause I made it for about two weeks;
porque lo hice durante unas dos semanas;
then he sent me a bill
luego me envió una factura
that knocked me flat off the wagon
Eso me derribó del carro
and back down on my feet
y volver a ponerme de pie
When true love knocked upon my door
Cuando el amor verdadero llamó a mi puerta
she'd just barely turned fifteen
ella apenas había cumplido quince años
and I was a little bit nervous
y estaba un poco nervioso
if you know just what I mean
si sabes exactamente lo que quiero decir
But I've heard somewhere
Pero he oído en alguna parte
that true love conquers all
que el amor verdadero todo lo conquista
and I figured that was that
y pensé que eso era todo
then I started having dreams 'bout
Entonces comencé a tener sueños sobre
being chased out of town
siendo expulsado de la ciudad
wearing nothing but my cowboy hat
usando nada más que mi sombrero de vaquero
Well, I come through this life a stumbler, my friends
Bueno, vengo por esta vida tropezando, amigos míos.
I expect to die that way
Espero morir de esa manera
it could be twenty years from now
podrían ser dentro de veinte años
it could be most any day
podría ser casi cualquier día
But if there is no whiskey and women, Lord,
Pero si no hay whisky y mujeres, Señor,
behind them heavenly doors
detrás de ellas puertas celestiales
I'm gonna take my chances down below,
Voy a arriesgarme abajo,
and of that you can be sure
y de eso puedes estar seguro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
