No Deal Testo Traduzione Italiana

Townes Van Zandt-Nessun accordo

by Townes Van Zandt

Townes Van Zandt - No Deal testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

No Deal - Townes Van Zandt
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Townes Van Zandt No Deal

Now this man down at the used car lot
Ora quest'uomo al deposito di auto usate
tried to sell me four wheels and a trunk
ha provato a vendermi quattro ruote e un bagagliaio
I said, "Man, there is no engine!",
Ho detto: "Amico, non c'è il motore!",
he said, "The engine's just a bunch of junk
disse: "Il motore è solo un mucchio di spazzatura
You don't need no engine to go downhill
Non è necessario alcun motore per andare in discesa
and I could plainly see, that that's the direction
e ho potuto vedere chiaramente che quella è la direzione
you're headed in", and he handed me the keys
stai entrando", e mi ha consegnato le chiavi
(I said) No deal; you can't sell this stuff to me
(Ho detto) Nessun accordo; non puoi vendermi questa roba
No deal, I'm going back to Tennessee
Nessun accordo, torno in Tennessee
Well, I went to a doctor of the highest order,
Ebbene, sono andato da un medico di prim'ordine,
he said I couldn't have a drink for a year
ha detto che non avrei potuto bere qualcosa per un anno
One glass of wine on my birthday
Un bicchiere di vino per il mio compleanno
if my birthday wasn't too very near
se il mio compleanno non fosse troppo vicino
Lord, he must have put me in a state of shock
Signore, deve avermi messo in uno stato di shock
'cause I made it for about two weeks;
perché ce l'ho fatta per circa due settimane;
then he sent me a bill
poi mi ha mandato la fattura
that knocked me flat off the wagon
che mi ha buttato giù dal carro
and back down on my feet
e torno in piedi
When true love knocked upon my door
Quando il vero amore bussò alla mia porta
she'd just barely turned fifteen
aveva appena compiuto quindici anni
and I was a little bit nervous
ed ero un po' nervoso
if you know just what I mean
se capisci cosa intendo
But I've heard somewhere
Ma ne ho sentito parlare da qualche parte
that true love conquers all
che il vero amore vince tutto
and I figured that was that
e ho pensato che fosse così
then I started having dreams 'bout
poi ho iniziato a fare dei sogni su
being chased out of town
essere cacciato fuori città
wearing nothing but my cowboy hat
indossando nient'altro che il mio cappello da cowboy
Well, I come through this life a stumbler, my friends
Ebbene, ho attraversato questa vita inciampando, amici miei
I expect to die that way
Mi aspetto di morire in quel modo
it could be twenty years from now
potrebbero essere tra vent'anni
it could be most any day
potrebbe essere quasi ogni giorno
But if there is no whiskey and women, Lord,
Ma se non ci sono il whisky e le donne, Signore,
behind them heavenly doors
dietro di loro le porte celesti
I'm gonna take my chances down below,
Prenderò le mie possibilità laggiù,
and of that you can be sure
e di questo puoi esserne sicuro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.