California 37 Testo Traduzione Italiana

Treno - California 37

by Train

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Train California 37

California 37 by Train
California 37 in Treno
Knock knock, who's there?
Toc toc, chi c'è?
2012 is a brand new year
Il 2012 è un anno nuovo di zecca
G (barred)
G (barrato)
Cleaning house, singing songs
Pulire la casa, cantare canzoni
F (barred)
F (barrato)
Shedding light and righting wrongs
Fare luce e correggere i torti
Ding dong the witch ain't dead
Ding don la strega non è morta
She's still trying to take my bread
Sta ancora cercando di prendermi il pane
G (barred)
G (barrato)
Four more years 'til my girls all grown
Altri quattro anni finché le mie figlie non saranno cresciute
F (barred)
F (barrato)
Then the bitch gotta have to leave me alone
Allora quella stronza dovrà lasciarmi in pace
It's all good 'cause I'm as happy as a flea
Va tutto bene perché sono felice come una pulce
On a mountain of dogs you see
Su una montagna di cani vedi
G (barred) F (barred)
G (barrato) F (barrato)
A little music cured all the hurt and put hate in six feet of dirt
Un po' di musica curava tutto il dolore e seminava l'odio in due metri di terra
I was looking for some heaven
Cercavo un po' di paradiso
There's no need to look no more
Non c'è più bisogno di cercare
G (barred)
G (barrato)
California 37
California 37
F (barred)
F (barrato)
Took me right to heaven's door
Mi ha portato direttamente alle porte del paradiso
Knock knock, woah oh
Toc toc, woah oh
Rock and Roll
Rock'n'Roll
G (barred) F (barred)
G (barrato) F (barrato)
California 37 took me right to heaven's door
California 37 mi ha portato direttamente alle porte del paradiso
CHORDS SAME AS FIRST VERSE
ACCORDI STESSI DEL PRIMO VERSO
Here's to those who didn't think Train could ever roll again
Questo è per coloro che non pensavano che Train potesse mai ripartire
You were the fuel that I used when inspiration hit a dead end
Sei stato il carburante che ho usato quando l'ispirazione ha raggiunto un vicolo cieco
San Francisco got it done 415 took the 911
San Francisco ce l'ha fatta, il 415 ha preso il 911
Thank you all for believin' in
Grazie a tutti per averci creduto
We won't let you down again
Non ti deluderemo ancora
Truth is, it was attitude
La verità è che era un atteggiamento
Replaced greed with gratitude
Ha sostituito l'avidità con la gratitudine
Then replaced a pretty key dude
Poi ha sostituito un ragazzo piuttosto importante
It's all truth not being rude
È tutta verità, non essere scortese
Making love now, not mistakes
Fare l'amore adesso, non fare errori
Working hard instead of looking for breaks
Lavorare duro invece di cercare pause
Came all the way from the eighth Great Lake
È venuto direttamente dall'ottavo Grande Lago
And found 37 reasons to stay
E ho trovato 37 motivi per restare
I was looking for some heaven
Cercavo un po' di paradiso
There's no need to look no more
Non c'è più bisogno di cercare
California 37
California 37
Took me right to heaven's door
Mi ha portato direttamente alle porte del paradiso
Knock knock, woah oh
Toc toc, woah oh
Rock and Roll
Rock'n'Roll
California 37 took me right to heaven's door
California 37 mi ha portato direttamente alle porte del paradiso
I was looking for some heaven
Cercavo un po' di paradiso
There's no need to look no more
Non c'è più bisogno di cercare
California 37
California 37
Took me right to heaven's door
Mi ha portato direttamente alle porte del paradiso

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.