Drive By Testo Traduzione Italiana

Treno - Guida

by Train

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Train Drive By

Drive By (Train)
Guidare in (treno)
You might be surprised, but from what I can hear by string tones and the
Potresti rimanere sorpreso, ma da quello che riesco a sentire dai toni degli archi e dal
chord selections it's actually set at Capo 9. Strumming is off-beat pattern
selezioni di accordi in realtà è impostato su Capo 9. La strimpellata è uno schema fuori tempo
and the chord changes usually lead the lyrics. I strum full in the chorus to
e i cambi di accordo di solito guidano il testo. Strimpello a pieno ritmo nel ritornello
give it energy.
dargli energia.
Intro: Em x2 bars
Introduzione: Em x2 battute
On the other side of a street I knew
Dall'altro lato di una strada che conoscevo
Stood a girl that looked like you
C'era una ragazza che ti somigliava
I guess that's deja vu
Immagino che sia un deja vu
But I thought this can't be true...cause
Ma ho pensato che questo non potesse essere vero... perché
You moved to west L.A or New York or Santa Fe
Ti sei trasferito a ovest di Los Angeles, a New York o a Santa Fe
Or where ever to get away from me
O dove mai allontanarsi da me
Oh but that one night
Oh ma quella notte
Was more than just right
Era più che giusto
I didn't leave you cause I was all through
Non ti ho lasciato perché avevo finito
Oh I was overwhelmed and frankly scared as hell
Oh, ero sopraffatto e francamente spaventato da morire
Because I really fell for you
Perché mi sono davvero innamorato di te
Oh I swear to ya, I'll be there for ya
Oh, te lo giuro, sarò lì per te
This is not a drive by-eye-eye-eye-eye
Questo non è un drive-by-eye-eye-eye
Just a shy guy looking for a 2-ply
Solo un ragazzo timido che cerca un 2 veli
Hefty bag to hold my-eye-eye-eye love
Borsa pesante per contenere il mio amore
When you move me everything is groovy
Quando mi commuovi, tutto è fantastico
They don't like it sue me, the way you do me
A loro non piace che mi facciano causa, come fai tu con me
Oh I swear to ya, I'll be there for ya
Oh, te lo giuro, sarò lì per te
Am B Em x1 bar
Am B Em x1 bar
This is not a drive by-eye-eye-eye love
Questo non è un amore guidato per occhio
END CHORUS
FINE CORO
On the other side of a downward spiral, my love for you went viral
Dall'altro lato di una spirale discendente, il mio amore per te è diventato virale
And I loved you every mile, you drove away
E ti ho amato per ogni miglio in cui sei andato via
But now here you are again, so let's skip the 'how you been'
Ma ora eccoti di nuovo qui, quindi tralasciamo il 'come sei stato'
And get down to the "more than friends" at last
E arriviamo finalmente al "più che amici".
Oh but that one night, is still the highlight
Oh ma quella notte è ancora il momento clou
I didn't leave you, until I came to
Non ti ho lasciato finché non mi sono ripreso
And I was overwhelmed, and frankly scared as hell
Ed ero sopraffatto e francamente spaventato da morire
Because I really fell for you
Perché mi sono davvero innamorato di te
(CHORUS)
(CORO)
Please believe that when I leave
Per favore, credici quando me ne andrò
There's nothing up my sleeve but love for you
Non c'è niente nella mia manica se non l'amore per te
And a little time to get my head together too
E anche un po' di tempo per rimettermi a posto
On the other side of a street I knew, stood a girl that looked like you
Dall'altra parte di una strada che conoscevo, c'era una ragazza che ti somigliava
I guess that's deja vu, but I thought this can't be true cause...
Immagino che sia un deja vu, ma ho pensato che non potesse essere vero perché...
(CHORUS)
(CORO)
I saw one tab out there when I looked and it was done without taking the capo into
Ho visto una linguetta là fuori quando ho guardato ed è stata fatta senza inserire il capotasto
account so I figured I'd help anyone trying to figure this one out!
account quindi ho pensato di aiutare chiunque cercasse di capirlo!
ottawaacoustic@yahoo.ca
ottawaacoustic@yahoo.ca
Ottawa, Canada
Ottawa, Canada

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.