Not a Bad Thing Testo Traduzione Italiana

Trisha Yearwood - Non è una brutta cosa

by Trisha Yearwood

Trisha Yearwood - Not a Bad Thing testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Not a Bad Thing - Trisha Yearwood
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Trisha Yearwood Not a Bad Thing

CAPO: 3rd Fret
CAPO: 3° tasto
INTRO: G
INTRODUZIONE:G
I'm sitting in this cafe
Sono seduto in questo bar
People talking so loud
La gente parla così forte
I can't hear myself think
Non riesco a sentirmi pensare
And that's not a bad thing
E non è una brutta cosa
The coffee keeps on coming
Il caffè continua ad arrivare
The waiter keeps smiling
Il cameriere continua a sorridere
As I'm riding on this river of caffeine
Mentre sto cavalcando questo fiume di caffeina
And that's not a bad thing
E non è una brutta cosa
I used to feel sorry for someone like me
Mi dispiaceva per qualcuno come me
In a corner booth pretending to read
In un separé all'angolo finge di leggere
On a Friday night
Un venerdì sera
I used to say, it just ain't right
Dicevo semplicemente che non è giusto
How could anybody ever have any fun
Come potrebbe mai qualcuno divertirsi?
Without somebody, without someone
Senza qualcuno, senza qualcuno
It never dawned on me, the possibility
Non mi è mai venuta in mente questa possibilità
That it's not a bad thing
Che non è una brutta cosa
All those thoughts of
Tutti quei pensieri di
'How will I live without you'
"Come vivrò senza di te"
Tonight you know they're few and far between
Stasera sai che sono pochi e rari
The waiter's name is Joey
Il nome del cameriere è Joey
He told me and that's when I noticed
Me lo ha detto ed è stato allora che me ne sono accorto
He ain't wearing any ring
Non indossa alcun anello
And that's not a bad thing
E non è una brutta cosa
There's a tug on the edge of my heart
C'è una stretta al bordo del mio cuore
It's you again saying, "Don't you start
Sei di nuovo tu che dici: "Non iniziare
Letting go of me"
Lasciami andare"
But I'm not listening
Ma non sto ascoltando
For once in my life, I'll feel what I feel
Per una volta nella mia vita, sentirò quello che sento
Let it be, let it be real
Lascia che sia, lascia che sia reale
Let it flow through me and wash me clean
Lascia che scorra attraverso di me e lavami
Yeah, it's not a bad thing____
Sì, non è una brutta cosa____
It's not a bad thing____
Non è una brutta cosa____
As I'm driving home I'm thinking
Mentre torno a casa penso
The worst might be over
Il peggio potrebbe essere passato
Or maybe I'm a little bit naive
O forse sono un po' ingenuo
But the streetlights seem brighter
Ma i lampioni sembrano più luminosi
As I walk up to my front door
Mentre mi avvicino alla mia porta di casa
N.C. C
N.C.C
I'm all alone when I turn the key
Sono tutto solo quando giro la chiave
N.C. G
N.C.G
And it's not a bad thing
E non è una brutta cosa
No, it's not a bad thing
No, non è una brutta cosa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.