Not a Bad Thing Letras Tradução em Português
Trisha Yearwood - Não é uma coisa ruim
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 3rd Fret
CAPO: 3º traste
INTRO: G
INTRODUÇÃO: G
I'm sitting in this cafe
Estou sentado neste café
People talking so loud
Pessoas falando tão alto
I can't hear myself think
Eu não consigo me ouvir pensando
And that's not a bad thing
E isso não é uma coisa ruim
The coffee keeps on coming
O café continua chegando
The waiter keeps smiling
O garçom continua sorrindo
As I'm riding on this river of caffeine
Enquanto estou andando neste rio de cafeína
And that's not a bad thing
E isso não é uma coisa ruim
I used to feel sorry for someone like me
Eu costumava sentir pena de alguém como eu
In a corner booth pretending to read
Em uma mesa de canto fingindo ler
On a Friday night
Em uma noite de sexta-feira
I used to say, it just ain't right
Eu costumava dizer, isso simplesmente não está certo
How could anybody ever have any fun
Como alguém poderia se divertir
Without somebody, without someone
Sem alguém, sem alguém
It never dawned on me, the possibility
Nunca me ocorreu a possibilidade
That it's not a bad thing
Que não é uma coisa ruim
All those thoughts of
Todos aqueles pensamentos de
'How will I live without you'
'Como vou viver sem você'
Tonight you know they're few and far between
Esta noite você sabe que eles são poucos e distantes entre si
The waiter's name is Joey
O nome do garçom é Joey
He told me and that's when I noticed
Ele me contou e foi aí que percebi
He ain't wearing any ring
Ele não está usando nenhum anel
And that's not a bad thing
E isso não é uma coisa ruim
There's a tug on the edge of my heart
Há um puxão na borda do meu coração
It's you again saying, "Don't you start
É você novamente dizendo: "Não comece
Letting go of me"
Deixando-me ir"
But I'm not listening
Mas eu não estou ouvindo
For once in my life, I'll feel what I feel
Pela primeira vez na minha vida, sentirei o que sinto
Let it be, let it be real
Deixe estar, deixe ser real
Let it flow through me and wash me clean
Deixe fluir através de mim e me lave
Yeah, it's not a bad thing____
Sim, não é uma coisa ruim____
It's not a bad thing____
Não é uma coisa ruim____
As I'm driving home I'm thinking
Enquanto estou dirigindo para casa, estou pensando
The worst might be over
O pior pode ter passado
Or maybe I'm a little bit naive
Ou talvez eu seja um pouco ingênuo
But the streetlights seem brighter
Mas as luzes da rua parecem mais brilhantes
As I walk up to my front door
Enquanto eu ando até minha porta da frente
N.C. C
N.C.C
I'm all alone when I turn the key
Estou sozinho quando viro a chave
N.C. G
N.C.G
And it's not a bad thing
E não é uma coisa ruim
No, it's not a bad thing
Não, não é uma coisa ruim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
