Not a Bad Thing Songtekst Nederlandse Vertaling
Trisha Yearwood - Geen slechte zaak
Trisha Yearwood - Not a Bad Thing songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
CAPO: 3rd Fret
CAPO: 3e fret
INTRO: G
INTRO: G
I'm sitting in this cafe
Ik zit in dit café
People talking so loud
Mensen die zo luid praten
I can't hear myself think
Ik hoor mezelf niet denken
And that's not a bad thing
En dat is geen slechte zaak
The coffee keeps on coming
De koffie blijft komen
The waiter keeps smiling
De ober blijft lachen
As I'm riding on this river of caffeine
Terwijl ik op deze rivier van cafeïne rijd
And that's not a bad thing
En dat is geen slechte zaak
I used to feel sorry for someone like me
Vroeger had ik medelijden met iemand zoals ik
In a corner booth pretending to read
In een hoekhokje, alsof je leest
On a Friday night
Op een vrijdagavond
I used to say, it just ain't right
Ik zei altijd: het klopt gewoon niet
How could anybody ever have any fun
Hoe kan iemand ooit plezier hebben?
Without somebody, without someone
Zonder iemand, zonder iemand
It never dawned on me, the possibility
Het was nooit bij mij opgekomen, die mogelijkheid
That it's not a bad thing
Dat het geen slechte zaak is
All those thoughts of
Al die gedachten van
'How will I live without you'
'Hoe moet ik zonder jou leven'
Tonight you know they're few and far between
Vanavond weet je dat er maar heel weinig tussen zitten
The waiter's name is Joey
De naam van de ober is Joey
He told me and that's when I noticed
Hij vertelde het mij en toen merkte ik het
He ain't wearing any ring
Hij draagt geen ring
And that's not a bad thing
En dat is geen slechte zaak
There's a tug on the edge of my heart
Er is een ruk aan de rand van mijn hart
It's you again saying, "Don't you start
Jij bent het weer die zegt: "Begin niet
Letting go of me"
Laat mij los"
But I'm not listening
Maar ik luister niet
For once in my life, I'll feel what I feel
Voor één keer in mijn leven zal ik voelen wat ik voel
Let it be, let it be real
Laat het zo zijn, laat het echt zijn
Let it flow through me and wash me clean
Laat het door mij heen stromen en was mij schoon
Yeah, it's not a bad thing____
Ja, het is geen slechte zaak____
It's not a bad thing____
Het is niet erg____
As I'm driving home I'm thinking
Terwijl ik naar huis rij, denk ik na
The worst might be over
Het ergste is misschien voorbij
Or maybe I'm a little bit naive
Of misschien ben ik een beetje naïef
But the streetlights seem brighter
Maar de straatverlichting lijkt feller
As I walk up to my front door
Terwijl ik naar mijn voordeur loop
N.C. C
N.C.C
I'm all alone when I turn the key
Ik ben helemaal alleen als ik de sleutel omdraai
N.C. G
N.C.G
And it's not a bad thing
En het is geen slechte zaak
No, it's not a bad thing
Nee, het is geen slechte zaak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
