Football Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Güven Fonu - Futbol
by Trust Fund
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(main riff)
(ana riff)
(Intro)
(Giriş)
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
(Verse)
(Ayet)
The answer you know
Bildiğin cevap
To the question you asked
Sorduğun soruya
Is that everybody's bodies let them down
Herkesin vücudu onları hayal kırıklığına mı uğrattı?
Everybody's body freaks them out
Herkesin vücudu onları korkutuyor
You are no grosser than your mum or your dad or he ever was at your age
Annenden, babandan ya da onun senin yaşında olduğundan daha iğrenç değilsin
Now your texting to say
Şimdi mesajınız
that you're feeling unsafe
kendini güvende hissetmediğini
But that you would never try to walk away
Ama asla uzaklaşmaya çalışmayacaksın
Always and ever we are breaking up
Her zaman ve her zaman ayrılıyoruz
And almost everything you do or say is f**ked up in some way
Ve yaptığın ya da söylediğin neredeyse her şey bir şekilde berbat
(Chorus)
(Koro)
And when you stop feeling weird in ten or twelve or fifteen years
Ve on, on iki ya da on beş yıl içinde kendini tuhaf hissetmeyi bıraktığında
What will we even have to talk about?
Ne hakkında konuşmamız gerekecek?
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
And when you stop feeling weird in ten or twelve or fifteen years
Ve on, on iki ya da on beş yıl içinde kendini tuhaf hissetmeyi bıraktığında
What will we even have to talk about?
Ne hakkında konuşmamız gerekecek?
(everybody's bodies lets them down)
(herkesin vücudu onları hayal kırıklığına uğratır)
And when you stop feeling weird in ten or twelve or fifteen years
Ve on, on iki ya da on beş yıl içinde kendini tuhaf hissetmeyi bıraktığında
(everybody's body freaks them out)
(herkesin vücudu onları korkutur)
What will we even have to talk about?
Ne hakkında konuşmamız gerekecek?
(you are no grosser than your mum or your dad or he ever was at your age)
(annenden ya da babandan ya da onun senin yaşında olduğundan daha iğrenç değilsin)
(everybody's bodies lets them down)
(herkesin vücudu onları hayal kırıklığına uğratır)
And when you stop feeling weird in ten or twelve or fifteen years
Ve on, on iki ya da on beş yıl içinde kendini tuhaf hissetmeyi bıraktığında
(everybody's body freaks them out)
(herkesin vücudu onları korkutur)
What will we even have to talk about?
Ne hakkında konuşmamız gerekecek?
(Outro)
(Çıkış)
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
Football
Futbol
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
Football
Futbol
And when you stop feeling-
Ve hissetmeyi bıraktığında...
When you stop feeling weird in ten or twelve or fifteen years
On, on iki ya da on beş yıl içinde kendini tuhaf hissetmeyi bıraktığında
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
Football
Futbol
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
B B E Eb Db F# Ab Ab F# F# E E Eb 2x
Football
Futbol
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
