Blues From Down Here Testo Traduzione Italiana

TV alla radio - Blues da quaggiù

by TV on the Radio

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

TV on the Radio Blues From Down Here

From the depths I called you, ma
Dal profondo ti ho chiamato, mamma
for your breath and breast so warm and fabled
per il tuo respiro e il tuo seno così caldi e favolosi
Your hands reached inside
Le tue mani sono arrivate dentro
grabbed my heart, enlarged, disabled
mi ha afferrato il cuore, allargato, disabile
Hailed for your mercy
Acclamato per la tua misericordia
An ear that cares
Un orecchio che si preoccupa
How the blues sound from up there?
Come suona il blues da lassù?
With my wet hair, I wipe the blood off of your feet
Con i capelli bagnati ti asciugo il sangue dai piedi
Carry me through these shark infested waters
Portami attraverso queste acque infestate dagli squali
Well you spared me from slaughter for sure,
Beh, mi hai sicuramente risparmiato dal massacro,
but these sharks are equally in need of a martyr
ma questi squali hanno ugualmente bisogno di un martire
Oh kindness shared
Oh gentilezza condivisa
Undeserved purest gift, this life you spared
Il dono più puro e immeritato, questa vita che hai risparmiato
How the blues sound from up there?
Come suona il blues da lassù?
Teeth gnashing, masticating this dumb tongue
Digrignare i denti, masticare questa lingua stupida
Quiet now, quiet now, hear that supplication
Zitto adesso, tranquillo adesso, ascolta quella supplica
echo into the void
echeggiare nel vuoto
been recieved by no one
stato ricevuto da nessuno
Oh my sweet dear
Oh mio dolce caro
Cold alone poisoning ourselves
Solo il freddo ci avvelena
engulfed in our own tears
inghiottito dalle nostre stesse lacrime
Signed, blues from down here.
Firmato, blues da quaggiù.
Signed, blues from down here
Firmato, blues da quaggiù
Signed, blues from down here
Firmato, blues da quaggiù
Pull the pin, drop it in, let it wash away your sin*
Togli lo spillo, lascialo cadere, lascia che lavi via il tuo peccato*
Pull the pin, drop it in, let it wash away your sin*
Togli lo spillo, lascialo cadere, lascia che lavi via il tuo peccato*
Pull the pin, drop it in, let it wash away your sin*
Togli lo spillo, lascialo cadere, lascia che lavi via il tuo peccato*
Pull the pin, drop it in, let it wash away your sin*
Togli lo spillo, lascialo cadere, lascia che lavi via il tuo peccato*
Pull the pin, drop it in, let it wash away your sin*
Togli lo spillo, lascialo cadere, lascia che lavi via il tuo peccato*
C D E A B C > This is the instrumental part based on the bass
C RE LA B C > Questa è la parte strumentale basata sul basso
Time for your favorite story
È ora della tua storia preferita
of how to achieve golden glory
su come raggiungere la gloria dorata
Wash yourself all squeaky clean
Lavati tutto perfettamente pulito
all in white all Hallow's Eve
tutto in bianco, tutto la vigilia di Ognissanti
Lessen your desire
Riduci il tuo desiderio
hold your breath so patiently
trattieni il respiro con tanta pazienza
never inquire how to be free
non chiederti mai come essere libero
Just stay on your knees
Rimani in ginocchio
You might doubt it
Potresti dubitarne
think there's nothing left for me
penso che non mi sia rimasto più niente
to do but stomp my feet
fare altro che battere i piedi
and shout about it
e gridarlo
From the depths I called you.
Dal profondo ti ho chiamato.
Now I'm waiting for an answer patiently
Ora aspetto pazientemente una risposta
Stuck here at the bottom of this well
Bloccato qui, in fondo a questo pozzo
It's not the last you've heard from me
Non è l'ultima volta che hai mie notizie
Ending -> B
Fine -> B
*Not sure about the lyrics http://www.songmeanings.net/lyric.php'lid=3530822107858614378
*Non sono sicuro del testo http://www.songmeanings.net/lyric.php'lid=3530822107858614378

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.