This Is How We Say Goodbye Letra Traducción al Español

Tyketto - Así decimos adiós

by Tyketto

Tyketto - This Is How We Say Goodbye letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

This Is How We Say Goodbye - Tyketto
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tyketto This Is How We Say Goodbye

"This Is How We Say Goodbye" - Tyketto - Dig In Deep - 2012
"Así es como decimos adiós" - Tyketto - Cavar en profundidad - 2012
He was a child of the Blackhills,He was restless,He was wild
Era un niño de Blackhills, era inquieto, era salvaje.
And the blaze that was His life would not burn long.
Y la llama que era Su vida no ardería por mucho tiempo.
Until He found His perfect other,Who made Him sing inside
Hasta que encontró a su otro perfecto, quien lo hizo cantar por dentro.
He remembered all the words to sacred songs
Recordó todas las palabras de las canciones sagradas.
The road was hard,He whore its scars
El camino fue duro, el puto sus cicatrices.
He laughed with pride,and Lord He stood so tall
Se rió con orgullo y Señor, se mantuvo tan alto.
He said family is what matters most of all.
Dijo que la familia es lo más importante.
I hear Your voice,I see Your smile
Escucho tu voz, veo tu sonrisa
I'm gonna bring Your spirit to Me for awhile
Voy a traerme tu espíritu por un tiempo
And so it goes,the years they fly...
Y así sigue, los años vuelan...
this is how we say... goodbye
así decimos... adiós
She was a child of Little Italy,a princess shining bright
Ella era una niña de Little Italy, una princesa que brillaba intensamente.
She would sing and dance,by one and all She was adored
Ella cantaba y bailaba, por todos y cada uno, ella era adorada.
At sixteen She met the man she would love for all Her life
A los dieciséis años conoció al hombre que amaría toda su vida.
And wait for Him to come back from the war
Y esperar a que regrese de la guerra.
Children came,love remained
Vinieron los niños, el amor permaneció
Through all the joys and storms the fate could call
A través de todas las alegrías y tormentas que el destino podría llamar
She said family is what matters most of all
Dijo que la familia es lo más importante
I hear Your voice,I see Your smile
Escucho tu voz, veo tu sonrisa
I'm gonna bring Your spirit to Me for awhile
Voy a traerme tu espíritu por un tiempo
And so it goes,the years they fly...
Y así sigue, los años vuelan...
this is how we say... goodbye
así decimos... adiós
But every life goes on,inside those that remain
Pero cada vida continúa, dentro de las que quedan.
And every Dream goes home to rest
Y cada sueño va a casa a descansar
There's no need to hide from sorrow or from pain
No hay necesidad de esconderse del dolor o del dolor
They help Me to remember you lived
Me ayudan a recordar que viviste
So they met on one unlikely day.The Princess and the Brave
Así que se conocieron un día improbable. La princesa y los valientes
The time it took to share some coffee,one so small..
El tiempo que tardó en compartir un café, uno tan pequeño..
If they knew each others wisdom songs from a million miles away
Si conocieran las canciones de sabiduría de los demás desde un millón de millas de distancia
they'd say that family is what matters most of all
Dirían que la familia es lo que más importa.
I hear Your voice,I see Your smile
Escucho tu voz, veo tu sonrisa
I'm gonna bring Your spirit to Me for awhile
Voy a traerme tu espíritu por un tiempo
And so it goes,the years they fly
Y así sigue, los años vuelan.
this is how we say... goodbye
así decimos... adiós
this is how we say... goodbye
así decimos... adiós

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.