Reinventing Your Exit Testo Traduzione Italiana
Underoath - Reinventare la tua uscita
by Underoath
Underoath - Reinventing Your Exit testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Reinventing Your Exit (Acoustic)
Reinventare la tua uscita (acustica)
Underoath
Sotto giuramento
Underoath never released this song as an acoustic version, but Aaron has
Gli Underoath non hanno mai pubblicato questa canzone in versione acustica, ma Aaron l'ha fatto
played it acoustic live before, so this is based off of that version (found
l'ho già suonato dal vivo in acustico, quindi questo è basato su quella versione (trovato
here: http://www.youtube.com/watch'v=fnaX0CRVkyg). I've made a few minor
qui: http://www.youtube.com/watch'v=fnaX0CRVkyg). Ne ho fatti alcuni minori
changes I've made that I think make it sound better. (Namely, changing the
le modifiche che ho apportato che penso lo facciano suonare meglio. (Vale a dire, cambiando il
intro from just strumming Am9 for 4 bars into a fingerpicked progression that
introduzione semplicemente strimpellando Am9 per 4 battute in una progressione raccolta con le dita che
lasts 8 bars and sounds very nice.)
dura 8 battute e suona molto bene.)
The song can be played in Drop D or standard, but Aaron plays it in Drop D,
La canzone può essere riprodotta in Drop D o standard, ma Aaron la suona in Drop D,
and that's by far the easier way to play of the two. That being said, I'm
e questo è di gran lunga il modo più semplice di giocare tra i due. Detto questo, lo sono
writing out the chords in Drop D. So if you want to play it in standard, you
scrivendo gli accordi in Drop D. Quindi, se vuoi suonarlo in standard, tu
can figure out how to do an F6sus2 yourself, because my hands can't contort
riesco a capire come fare un F6sus2 da solo, perché le mie mani non possono contorcersi
like that.
così.
In the verses, when you see (Cmaj7), you can either play that chord or
Nelle strofe, quando vedi (Cmaj7), puoi suonare quell'accordo oppure
continue playing Am9. Either way sounds fine. Chords followed by an
continua a suonare Am9. In ogni caso va bene. Accordi seguiti da un
asterisk* are fingerpicked.
l'asterisco* vengono selezionati con le dita.
Intro (x2)
Introduzione (x2)
Am9* Cmaj7* F6sus2* G6no3*
Am9* Cmaj7* FA6sus2* SOL6no3*
12th and Hide on a Sunday
12 e Hide di domenica
Feeling like we're gold
Ci sentiamo come se fossimo d'oro
And we're nothing short of invincible
E siamo a dir poco invincibili
Invincible
Invincibile
Invincible
Invincibile
It starts again
Si ricomincia
Can you feel it?
Lo senti?
It takes your breath away
Ti toglie il fiato
Stop saying that we're invincible
Smettila di dire che siamo invincibili
It's round and round
E' tutto in tondo
You're uninviting, unrewarding
Sei poco invitante, poco gratificante
And I'm misinforming you
E ti sto informando male
Misinforming you
Ti ho informato male
We all want to be
Tutti vogliamo esserlo
We want to be somebody
Vogliamo essere qualcuno
Right now we're just looking for the exit
In questo momento stiamo solo cercando l'uscita
This is the way I would have done things
Questo è il modo in cui avrei fatto le cose
When we're up against the wall, up against the wall
Quando siamo contro il muro, contro il muro
You've got me up against your wall
Mi hai messo con le spalle al muro
This is the way I would have done things
Questo è il modo in cui avrei fatto le cose
When we're up against the wall, up against the wall
Quando siamo contro il muro, contro il muro
You've got me up against your wall
Mi hai messo con le spalle al muro
It's you and me on a Monday
Siamo io e te di lunedì
The lies that we told
Le bugie che abbiamo detto
This is where we both go numb now
È qui che diventiamo entrambi insensibili adesso
You broke my heart again this time
Mi hai spezzato il cuore anche questa volta
You're fading now, you crossed the line
Stai svanendo adesso, hai oltrepassato il limite
su
su
You crossed the line
Hai oltrepassato il limite
We all want to be,
Tutti vogliamo essere,
We want to be somebody
Vogliamo essere qualcuno
Right now we're just looking for the exit
In questo momento stiamo solo cercando l'uscita
This is the way I would have done things
Questo è il modo in cui avrei fatto le cose
When we're up against the wall, up against the wall
Quando siamo contro il muro, contro il muro
You've got me up against your wall
Mi hai messo con le spalle al muro
This is the way I would have done things
Questo è il modo in cui avrei fatto le cose
When we're up against the wall, up against the wall
Quando siamo contro il muro, contro il muro
You've got me up against your wall
Mi hai messo con le spalle al muro
Reaching out for a hand that's not there
Tendere una mano che non c'è
But you're not there and I'm not...
Ma tu non sei lì e io non sono...
Bridge (x2 instrumental)
Ponte (x2 strumentale)
This is the way I would have done things
Questo è il modo in cui avrei fatto le cose
When we're up against the wall
Quando siamo con le spalle al muro
Up against your wall
Contro il tuo muro
This is the way we should have done
Questo è il modo in cui avremmo dovuto fare
Am9* Cmaj7* F6sus2
Am9* Cmaj7* F6sus2
When we're up against a wall
Quando siamo contro un muro
Up against a wall
Contro un muro
This is the way I would have done things
Questo è il modo in cui avrei fatto le cose
When we're up against the wall, up against the wall
Quando siamo contro il muro, contro il muro
You've got me up against your wall
Mi hai messo con le spalle al muro
This is the way I would have done things
Questo è il modo in cui avrei fatto le cose
When we're up against the wall, up against the wall
Quando siamo contro il muro, contro il muro
You've got me up against your wall
Mi hai messo con le spalle al muro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
