Crazy Love Liedtext Deutsche Übersetzung

Van Morrison – Verrückte Liebe

by Van Morrison

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Crazy Love

in
in
I can feel her heartbeat
Ich kann ihren Herzschlag spüren
in
in
And the heavens open
Und der Himmel öffnet sich
every time she smiles
jedes Mal, wenn sie lächelt
in
in
And when I come to her
Und wenn ich zu ihr komme
that's where I belong
Da gehöre ich hin
in
in
Yeah, I'm running to her
Ja, ich renne zu ihr
like a river's song
wie das Lied eines Flusses
in
in
She gives me love love love love, crazy love
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe, verrückte Liebe
in
in
She gives me love love love love, crazy love
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe, verrückte Liebe
Any tips, additions, enhancements appreciated.
Für Tipps, Ergänzungen und Verbesserungen sind wir dankbar.
-- Pete
-- Pete
>Thanks in advance.
>Vielen Dank im Voraus.
>Lee
>Lee
Pete Gibson
Pete Gibson
Sequent Computer Systems
Sequentielle Computersysteme
CRAZY LOVE - Van Morrison
VERRÜCKTE LIEBE – Van Morrison
in
in
I can feel her heartbeat
Ich kann ihren Herzschlag spüren
in
in
And the heavens open
Und der Himmel öffnet sich
every time she smiles
jedes Mal, wenn sie lächelt
in
in
And when I come to her
Und wenn ich zu ihr komme
that's where I belong
Da gehöre ich hin
in
in
Yeah, I'm running to her
Ja, ich renne zu ihr
like a river's song
wie das Lied eines Flusses
CHORUS:
CHOR:
in
in
She gives me love love love love, crazy love
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe, verrückte Liebe
in
in
She gives me love love love love, crazy love
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe, verrückte Liebe
She's got a fine sense of humor when I'm feeling low down
Sie hat einen guten Sinn für Humor, wenn es mir schlecht geht
And when I come to her when the sun goes down
Und wenn ich zu ihr komme, wenn die Sonne untergeht
She take away my trouble take away my grief
Sie nimmt mir meine Sorgen, nimmt mir meine Trauer
Take away my heartache, I go right to sleep ..CHORUS
Nimm meinen Kummer weg, ich schlafe sofort ein..CHOR
Yes I need her in the daytime
Ja, ich brauche sie tagsüber
Yes I need her in the night
Ja, ich brauche sie in der Nacht
Yes I want to throw my arms around her
Ja, ich möchte meine Arme um sie werfen
Kiss her hug her kiss her hug her tight
Küsse sie, umarme sie, küsse sie, umarme sie fest
And when I'm returning from so far away
Und wenn ich von so weit weg zurückkomme
She gives me some sweet lovin brightens up my day
Sie gibt mir etwas Süßes, das meinen Tag verschönert
Yes it makes me righteous, yes it makes me whole
Ja, es macht mich gerecht, ja, es macht mich gesund
Yes it makes me mellow down into my soul ...CHORUS TWICE
Ja, es lässt mich in meine Seele eintauchen ... CHOR ZWEIMAL
of the words.
der Wörter.
(from Moondance, 1970)
(aus Moondance, 1970)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.