Crazy Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Van Morrison - Çılgın Aşk
by Van Morrison
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
in
içinde
I can feel her heartbeat
Onun kalp atışını hissedebiliyorum
in
içinde
And the heavens open
Ve gökler açılıyor
every time she smiles
her gülümsediğinde
in
içinde
And when I come to her
Ve ona geldiğimde
that's where I belong
ait olduğum yer orası
in
içinde
Yeah, I'm running to her
Evet, ona koşuyorum
like a river's song
bir nehrin şarkısı gibi
in
içinde
She gives me love love love love, crazy love
Bana aşk aşk aşk aşk, çılgın aşk veriyor
in
içinde
She gives me love love love love, crazy love
Bana aşk aşk aşk aşk, çılgın aşk veriyor
Any tips, additions, enhancements appreciated.
Herhangi bir ipucu, ekleme, geliştirme takdir edildi.
-- Pete
-- Pete
>Thanks in advance.
>Şimdiden teşekkürler.
>Lee
>Lee
Pete Gibson
Pete Gibson
Sequent Computer Systems
Sıralı Bilgisayar Sistemleri
CRAZY LOVE - Van Morrison
ÇILGIN AŞK - Van Morrison
in
içinde
I can feel her heartbeat
Onun kalp atışını hissedebiliyorum
in
içinde
And the heavens open
Ve gökler açılıyor
every time she smiles
her gülümsediğinde
in
içinde
And when I come to her
Ve ona geldiğimde
that's where I belong
ait olduğum yer orası
in
içinde
Yeah, I'm running to her
Evet, ona koşuyorum
like a river's song
bir nehrin şarkısı gibi
CHORUS:
Koro:
in
içinde
She gives me love love love love, crazy love
Bana aşk aşk aşk aşk, çılgın aşk veriyor
in
içinde
She gives me love love love love, crazy love
Bana aşk aşk aşk aşk, çılgın aşk veriyor
She's got a fine sense of humor when I'm feeling low down
Moralim bozulduğunda çok iyi bir mizah anlayışı var
And when I come to her when the sun goes down
Ve güneş battığında yanına geldiğimde
She take away my trouble take away my grief
Derdimi giderdi, üzüntümü giderdi
Take away my heartache, I go right to sleep ..CHORUS
Gönül acımı gider, hemen uyuyacağım..KORO
Yes I need her in the daytime
Evet ona gündüzleri ihtiyacım var
Yes I need her in the night
Evet ona geceleri ihtiyacım var
Yes I want to throw my arms around her
Evet kollarımı ona dolamak istiyorum
Kiss her hug her kiss her hug her tight
Onu öp ona sarıl onu öp onu sımsıkı sarıl
And when I'm returning from so far away
Ve çok uzaklardan döndüğümde
She gives me some sweet lovin brightens up my day
Bana biraz tatlı sevgi veriyor, günümü aydınlatıyor
Yes it makes me righteous, yes it makes me whole
Evet bu beni erdemli kılıyor, evet beni bütünleştiriyor
Yes it makes me mellow down into my soul ...CHORUS TWICE
Evet ruhumu yumuşatıyor ...CHORUS TWICE
of the words.
kelimelerin.
(from Moondance, 1970)
(Moondance'den, 1970)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
