Crazy Love 歌詞 日本語訳
ヴァン・モリソン - クレイジー・ラブ
by Van Morrison
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
in
で
I can feel her heartbeat
彼女の鼓動が感じられる
in
で
And the heavens open
そして天が開く
every time she smiles
彼女が笑うたびに
in
で
And when I come to her
そして私が彼女のところに来ると
that's where I belong
そこが私の居場所です
in
で
Yeah, I'm running to her
ええ、私は彼女のところへ走っています
like a river's song
川の歌のように
in
で
She gives me love love love love, crazy love
彼女は私に愛、愛、愛、クレイジーな愛をくれる
in
で
She gives me love love love love, crazy love
彼女は私に愛、愛、愛、クレイジーな愛をくれる
Any tips, additions, enhancements appreciated.
ヒント、追加、機能強化をいただければ幸いです。
-- Pete
-- ピート
>Thanks in advance.
>よろしくお願いします。
>Lee
>リー
Pete Gibson
ピート・ギブソン
Sequent Computer Systems
シーケントコンピュータシステム
CRAZY LOVE - Van Morrison
クレイジー・ラブ - ヴァン・モリソン
in
で
I can feel her heartbeat
彼女の鼓動が感じられる
in
で
And the heavens open
そして天が開く
every time she smiles
彼女が笑うたびに
in
で
And when I come to her
そして私が彼女のところに来ると
that's where I belong
そこが私の居場所です
in
で
Yeah, I'm running to her
ええ、私は彼女のところへ走っています
like a river's song
川の歌のように
CHORUS:
コーラス:
in
で
She gives me love love love love, crazy love
彼女は私に愛、愛、愛、クレイジーな愛をくれる
in
で
She gives me love love love love, crazy love
彼女は私に愛、愛、愛、クレイジーな愛をくれる
She's got a fine sense of humor when I'm feeling low down
私が落ち込んでいるとき、彼女は素晴らしいユーモアのセンスを持っている
And when I come to her when the sun goes down
そして日が沈んだときに私が彼女のところに来るとき
She take away my trouble take away my grief
彼女は私の悩みを取り除いてくれる 私の悲しみを取り除いてくれる
Take away my heartache, I go right to sleep ..CHORUS
心の痛みを取り除いて、すぐに眠りに行きます..CHORUS
Yes I need her in the daytime
はい、昼間は彼女が必要です
Yes I need her in the night
はい、夜には彼女が必要です
Yes I want to throw my arms around her
はい、彼女に腕を回したいです
Kiss her hug her kiss her hug her tight
彼女にキスをして、彼女を抱きしめて、彼女にキスをして、彼女をしっかりと抱き締めて
And when I'm returning from so far away
そして、遠くから帰るとき
She gives me some sweet lovin brightens up my day
彼女は私に甘い愛情を与えてくれる、私の一日を明るくしてくれる
Yes it makes me righteous, yes it makes me whole
そう、それは私を正義にしてくれる、そう、それは私を健全にしてくれる
Yes it makes me mellow down into my soul ...CHORUS TWICE
そう、それは私を魂までメロメロにしてくれます...CHORUS TWICE
of the words.
言葉の。
(from Moondance, 1970)
(『ムーンダンス』より、1970年)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.