Crazy Love Letra Traducción al Español
Van Morrison - Amor loco
by Van Morrison
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
in
en
I can feel her heartbeat
Puedo sentir los latidos de su corazón
in
en
And the heavens open
Y los cielos se abren
every time she smiles
cada vez que ella sonríe
in
en
And when I come to her
Y cuando vengo a ella
that's where I belong
ahí es donde pertenezco
in
en
Yeah, I'm running to her
Sí, estoy corriendo hacia ella
like a river's song
como la canción de un río
in
en
She gives me love love love love, crazy love
Ella me da amor amor amor amor, amor loco
in
en
She gives me love love love love, crazy love
Ella me da amor amor amor amor, amor loco
Any tips, additions, enhancements appreciated.
Se agradecen todos los consejos, adiciones y mejoras.
-- Pete
-- Pete
>Thanks in advance.
>Gracias de antemano.
>Lee
> Lee
Pete Gibson
Pete Gibson
Sequent Computer Systems
Sistemas informáticos secuenciales
CRAZY LOVE - Van Morrison
AMOR LOCO - Van Morrison
in
en
I can feel her heartbeat
Puedo sentir los latidos de su corazón
in
en
And the heavens open
Y los cielos se abren
every time she smiles
cada vez que ella sonríe
in
en
And when I come to her
Y cuando vengo a ella
that's where I belong
ahí es donde pertenezco
in
en
Yeah, I'm running to her
Sí, estoy corriendo hacia ella
like a river's song
como la canción de un río
CHORUS:
CORO:
in
en
She gives me love love love love, crazy love
Ella me da amor amor amor amor, amor loco
in
en
She gives me love love love love, crazy love
Ella me da amor amor amor amor, amor loco
She's got a fine sense of humor when I'm feeling low down
Ella tiene un fino sentido del humor cuando me siento deprimido.
And when I come to her when the sun goes down
Y cuando vengo a ella cuando se pone el sol
She take away my trouble take away my grief
Ella me quita los problemas, me quita la pena.
Take away my heartache, I go right to sleep ..CHORUS
Quitame el dolor, me voy directo a dormir..CORO
Yes I need her in the daytime
Sí, la necesito durante el día.
Yes I need her in the night
Sí, la necesito en la noche.
Yes I want to throw my arms around her
Sí, quiero abrazarla.
Kiss her hug her kiss her hug her tight
Bésala, abrázala, bésala, abrázala fuerte.
And when I'm returning from so far away
Y cuando vuelvo de tan lejos
She gives me some sweet lovin brightens up my day
Ella me da un poco de amor dulce que alegra mi día.
Yes it makes me righteous, yes it makes me whole
Sí, me hace justo, sí, me hace completo.
Yes it makes me mellow down into my soul ...CHORUS TWICE
Sí, me suaviza el alma... CORO DOS VECES
of the words.
de las palabras.
(from Moondance, 1970)
(de Moondance, 1970)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.