Friend Letras Tradução em Português

Van Zant - Amigo

by Van Zant

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Zant Friend

C-F twice on intro
CF duas vezes na introdução
Friend, since I cant remember when
Amigo, já que não me lembro quando
Seems like forever weve been together
Parece que estamos juntos desde sempre
Hey, how long has it been?
Ei, quanto tempo faz?
Friend, I hope you know that youre my hero
Amigo, espero que você saiba que você é meu herói
Never once thought of yourself
Nunca pensei em você
Always there to help
Sempre lá para ajudar
Man youre something else
Cara, você é outra coisa
In the dark you were the light
No escuro você era a luz
when the truth was hard to find
quando a verdade era difícil de encontrar
When I needed someone to call me on it
Quando eu precisei de alguém para me ligar
Youd call me on it every time
Você me ligaria sempre
Through all the good, through all the bad
Através de tudo de bom, de tudo de ruim
I knew you always had my back
Eu sabia que você sempre me protegeu
The best part of being who I am
A melhor parte de ser quem eu sou
Is that I get to call you friend
É que eu posso te chamar de amigo
Some got em by the hundreds
Alguns os pegaram às centenas
But when that thunder comes a-rumbling
Mas quando aquele trovão vem estrondoso
Theyre off and running
Eles estão fora e correndo
Makes me glad that I got one good friend
Fico feliz por ter um bom amigo
God knows youve had your moments, too
Deus sabe que você também teve seus momentos
Sometimes I wonder if you knew
Às vezes me pergunto se você sabia
How it meant the world to me
Como isso significou o mundo para mim
To get to be a friend to you
Para ser seu amigo
And when I stumble, when I slip
E quando tropeço, quando escorrego
You never let me quit
Você nunca me deixou desistir
Always knew just what to say
Sempre soube exatamente o que dizer
What I needed to hear, when I needed to hear it
O que eu precisava ouvir, quando eu precisava ouvir
Through all the good, through all the bad
Através de tudo de bom, de tudo de ruim
I knew you always had my back
Eu sabia que você sempre me protegeu
The best part of being who I am
A melhor parte de ser quem eu sou
Is that I get to call you ....my...old friend
É que eu posso ligar para você... meu... velho amigo
In the dark you were the light
No escuro você era a luz
When the truth was hard to find
Quando a verdade era difícil de encontrar
When I needed someone to call me on it
Quando eu precisei de alguém para me ligar
Youd call me on it every time
Você me ligaria sempre
Through all the good, through all the bad
Através de tudo de bom, de tudo de ruim
I knew you always had my back
Eu sabia que você sempre me protegeu
The best part of being who I am
A melhor parte de ser quem eu sou
Is that I get to call you...friend
É que eu posso te ligar... amigo
When i look back on this crazy life
Quando eu olho para trás nesta vida louca
At least I know I got one thing right
Pelo menos eu sei que acertei uma coisa
If all I ever get to do
Se tudo que eu puder fazer
Is to get to call you..my friend....my old friend...
É poder ligar para você..meu amigo....meu velho amigo...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.