Liberi... liberi Paroles Traduction Française
Vasco Rossi - Gratuit... gratuit
by Vasco Rossi
Vasco Rossi - Liberi... liberi paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Ci fosse stato, un motivo per stare qui
Il y avait une raison de rester ici
ti giuro sai, sarei rimasto s
Je te le jure, tu sais, je serais resté là
son convinto che se, fosse stato per me
Je suis convaincu que si, ça avait été pour moi
adesso forse sarei laureato
maintenant peut-être que j'aurais obtenu mon diplôme
e magari se lei, fosse stata con me
et peut-être que si elle avait été avec moi
adesso.... sarei sposato
maintenant... je serais marié
Se fossi stato, ma non sono mai stato cos
Si je l'avais été, mais je n'ai jamais été comme ça
insomma dai adesso sono qui!
eh bien, allez, je suis là maintenant !
vuoi che dica anche se, soddisfatto di me
veux-tu que je te dise, satisfait de moi
in fondo in fondo non sono mai stato
au fond, je n'y suis jamais allé
soddisfatto di che ma va bene anche se
je suis satisfait de ça mais c'est bien quand même
qualche volta mi sono sbagliato eeeeee
parfois j'avais tort eeeeee
Liberi liberi siamo noi
Nous sommes libres, libres
per liberi da che cosa, chiss cos'?...
être libre de quoi, qui sait quoi ?...
....chiss cos'!
.... qui sait quoi !
Finch eravamo giovani
Quand nous étions jeunes
era tutta un'altra cosa, chiss perch?...
c'était quelque chose de complètement différent, qui sait pourquoi ?...
....chiss perch!
.... qui sait pourquoi !
Forse eravamo "stupidi"
Peut-être que nous étions "stupides"
per adesso siamo "cosa"... che cosa....che?...
pour l'instant nous sommes "quoi"... quoi.... quoi ?...
..che cosa...se!..?
..et si...!..?
quella voglia, la voglia di vivere
ce désir, ce désir de vivre
quella voglia che c'era allora.. chiss dov'!
ce désir qui était là alors... on ne sait où !
....chiss dov'!?
...qui sait où !?
Che cos' stato, cos' stato a cambiare cos?
Qu’est-ce qui a changé à ce point ?
ti giuro che, sarei rimasto qui...
Je te le jure, je serais resté ici...
vuoi che dica anche se soddisfatto di me
veux-tu que je te dise même si je suis satisfait de moi
in fondo in fondo non sono mai stato
au fond, je n'y suis jamais allé
soddisfatto di che ma va bene anche se
je suis satisfait de ça mais c'est bien quand même
se alla fine il passato passato! eeeee
si finalement le passé est passé ! eeeee
Liberi liberi siamo noi
Nous sommes libres, libres
per liberi da che cosa, chiss cos'?...
être libre de quoi, qui sait quoi ?...
....chiss cos'!
.... qui sait quoi !
e la voglia, la voglia di vivere
et le désir, le désir de vivre
quella voglia che c'era allora.. chiss dov'!
ce désir qui était là alors... on ne sait où !
....chiss dov'!?
...qui sait où !?
cosa divent, cosa divent
ce qui va devenir, ce qui va devenir
quella "voglia" che non c' pi
ce "désir" qui n'est plus là
cosa divent, cosa divent
ce qui va devenir, ce qui va devenir
che cos' che ora non c' pi
qu'est-ce qui n'est plus là
cosa divent, cosa divent
ce qui va devenir, ce qui va devenir
quella "voglia" che avevi in pi
ce "désir" que tu avais plus
cosa divent, cosa divent
ce qui va devenir, ce qui va devenir
e come mai non ricordi pi.....
et comment se fait-il que tu ne t'en souviennes plus.....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
