End Of The World Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wenecja - koniec świata

by Venice

Venice - End Of The World tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

End Of The World - Venice
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Venice End Of The World

END OF THE WORLD VENICE
KONIEC ŚWIATA W WENECJI
Losing faith, and it makes me sad, and when I think of losing more well it makes me mad.
Utrata wiary i to mnie zasmuca, a gdy pomyślę o lepszej utracie, wściekam się.
Losing beauty, well it brings me down,
Utrata piękna, cóż, to mnie przygnębia,
And with everything weve gained were losing ground.
A przy tym wszystkim, co zyskaliśmy, traciliśmy grunt pod nogami.
Every time I turn another corner seems that someone else is doing wrong,
Za każdym razem, gdy skręcam w kolejny róg, wydaje mi się, że ktoś inny robi źle,
And every time I jump into the water seems theres something there that dont belong.
I za każdym razem, gdy wskakuję do wody, wydaje mi się, że jest tam coś, co nie pasuje.
Refr.: When it feels like the end of the world my dear, I need, I need you here.
Ref.: Kiedy wydaje się, że to koniec świata, moja droga, potrzebuję, potrzebuję Cię tutaj.
When it feels like the end of the world my love, will you help me rise, rise above.
Kiedy czuję, że to koniec świata, kochanie, czy pomożesz mi wznieść się, wznieść się wyżej?
No more father, no more son, no more running from the man that Ive become.
Nigdy więcej ojca, nigdy więcej syna, nigdy więcej uciekania przed mężczyzną, którym się stałem.
Too much freedom, but nothings free, so I try to make some sense of whats to be.
Za dużo wolności, ale nic za darmo, więc próbuję znaleźć jakiś sens tego, co powinno być.
Because every day I wake up and I wonder how a blessing could become a curse, yeah,
Ponieważ każdego dnia budzę się i zastanawiam się, jak błogosławieństwo mogło stać się przekleństwem, tak,
And every night I pray its getting better but I find its only getting worse.
I każdej nocy modlę się, żeby było lepiej, ale widzę, że jest tylko gorzej.
Refr.:
Ref.:
Bridge: D#m G#m G#m A#m D#m (2x)
Mostek: D#m G#m G#m A#m D#m (2x)
Well every time I turn another corner seems that someone else is doing wrong,
Cóż, za każdym razem, gdy skręcam w kolejny róg, wydaje mi się, że ktoś inny robi źle,
And every time I jump into the water seems theres something there that dont belong.
I za każdym razem, gdy wskakuję do wody, wydaje mi się, że jest tam coś, co nie pasuje.
Refr.: (4x)
Ref.: (4x)
End of the world my dear,
Koniec świata kochanie
Every time I jump into the water seems theres something there that dont belong.
Za każdym razem, gdy wskakuję do wody, wydaje mi się, że jest tam coś, co nie pasuje.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.