Tour de Francia 歌詞 日本語訳

ヴェトゥスタ モルラ - ツール・ド・フランス

by Vetusta Morla

Vetusta Morla - Tour de Francia の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Tour de Francia - Vetusta Morla
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Vetusta Morla Tour de Francia

(Aadd9 : x02200 y A: x02220)
(Aadd9: x02200 および A: x02220)
Intro: Aadd9 A
イントロ: Aadd9 A
En la playa y con honores
ビーチで、そして名誉をもって
Enterramos los relojes,
私たちは時計を埋めます、
Funeral por el despertador.
目覚まし時計でお葬式。
Luego, en un corcel ciclista
それからサイクリング用の馬に乗って
Damos vueltas a la isla
島を一周してみます
Y no hay podio para el vencedor.
そして勝者には表彰台はありません。
Escribieron nuestros nombres
彼らは私たちの名前を書きました
Con brochazos blancos y al reves,
白いブラシストロークとその逆で、
Igual que en Tourmalet,
トゥールマレーと同じように、
Lanzados por un mes, van
一ヶ月釈放され、彼らは去っていく
Perdidos en el peloton,
小隊の中で迷ってしまった、
Salvados a contrarreloj,
時間に余裕を持って保存され、
En brazos del sofa, van
ソファーの腕の中で彼らは行く
Nadando en contrapedal,
ペダルに逆らって泳ぐ、
Hundidos en la general,
一般的には沈みますが、
Pero a flote.
でも浮いてる。
Cromos, naipes, sombras, siestas,
ステッカー、カード、影、昼寝、
Libros viejos y una gesta
古い本と証書
Que se asoma en el televisor.
それがテレビに映ります。
Reinas en el chiringuito
ビーチバーのクイーンズ
Miran a un senor bajito
彼らは背の低い男を見る
Que dejo en la arena su maillot.
彼はジャージを砂の上に置き忘れた。
Carne de meta volante,
飛んでくるゴールミート、
Flota de medusas al sprint.
スプリントクラゲの艦隊。
Agosto llega al fin,
8月も終わりに近づき、
Septiembre ya esta aqui, van
9月が来ました、行きましょう
Perdidos en el peloton,
小隊の中で迷ってしまった、
Salvados a contrarreloj,
時間に余裕を持って保存され、
En brazos del sofa, van
ソファーの腕の中で彼らは行く
Nadando en contrapedal,
ペダルに逆らって泳ぐ、
Hundidos en la general,
一般的には沈みますが、
Pero a flote.
でも浮いてる。
Puente: Bm D A E (x2)
ブリッジ:Bm D A E (x2)
Quince eneros despues,
1月15日後、
Ya con julio en ciernes,
もう7月が近づいてきましたが、
No dan para mas los pies
足はこれ以上耐えられない
Y nos quema un sol ausente, inerte.
そして、不在の、不活性な太陽が私たちを焼きます。
Mientras van ya
彼らが行っている間
Bajando el puerto de las tres
3時の港を下りる
Con diarios del ochenta y seis
86歳の日記付き
Guardando el pecho, y van, van
胸を守って、そして彼らは去ります、彼らは去ります
Quedando fuera de control
制御不能になる
Repiten la misma cancion
彼らは同じ歌を繰り返します
Sin ver Paris, y van, y van
パリを見ずに、彼らは去っていき、彼らは去っていきます
Perdidos en el peloton
小隊で迷った
Salvados a contrarreloj,
時間に余裕を持って保存され、
En brazos del sofa, van
ソファの腕の中で彼らは行く
Nadando en contrapedal,
ペダルに逆らって泳ぐ、
Hundidos en la general,
一般的には沈みますが、
Pero a flote.
でも浮いてる。
Antiheroes.
アンチヒーロー。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.