Tour de Francia Versuri Traducere în Română
Vetusta Morla - Turul Franței
Vetusta Morla - Tour de Francia versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
(Aadd9 : x02200 y A: x02220)
(Aadd9: x02200 și A: x02220)
Intro: Aadd9 A
Introducere: Aadd9 A
En la playa y con honores
Pe plajă și cu onoruri
Enterramos los relojes,
Îngropăm ceasurile,
Funeral por el despertador.
Înmormântare lângă ceasul deşteptător.
Luego, en un corcel ciclista
Apoi pe un corcel de ciclism
Damos vueltas a la isla
Ocolim insula
Y no hay podio para el vencedor.
Și nu există podium pentru câștigător.
Escribieron nuestros nombres
Ne-au scris numele
Con brochazos blancos y al reves,
Cu pensula albă și invers,
Igual que en Tourmalet,
La fel ca în Tourmalet,
Lanzados por un mes, van
Eliberați pentru o lună, se duc
Perdidos en el peloton,
Pierdut în pluton,
Salvados a contrarreloj,
Salvat contra cronometru,
En brazos del sofa, van
În brațele canapelei, se duc
Nadando en contrapedal,
Înot împotriva pedalei,
Hundidos en la general,
Scufundarea în general,
Pero a flote.
Dar pe plutire.
Cromos, naipes, sombras, siestas,
Autocolante, felicitări, umbre, pui de somn,
Libros viejos y una gesta
Cărți vechi și o faptă
Que se asoma en el televisor.
Asta apare la televizor.
Reinas en el chiringuito
Queens la barul de pe plajă
Miran a un senor bajito
Se uită la un bărbat scund
Que dejo en la arena su maillot.
Că și-a lăsat tricoul în nisip.
Carne de meta volante,
Carne de poartă zburătoare,
Flota de medusas al sprint.
Sprint flota de meduze.
Agosto llega al fin,
August se apropie de sfârșit,
Septiembre ya esta aqui, van
Septembrie este aici, du-te
Perdidos en el peloton,
Pierdut în pluton,
Salvados a contrarreloj,
Salvat contra cronometru,
En brazos del sofa, van
În brațele canapelei, se duc
Nadando en contrapedal,
Înot împotriva pedalei,
Hundidos en la general,
Scufundarea în general,
Pero a flote.
Dar pe plutire.
Puente: Bm D A E (x2)
Pod: Bm D A E (x2)
Quince eneros despues,
Cincisprezece ianuarie mai târziu,
Ya con julio en ciernes,
Cu iulie se apropie deja,
No dan para mas los pies
Picioarele nu mai suportă
Y nos quema un sol ausente, inerte.
Și un soare absent și inert ne arde.
Mientras van ya
În timp ce ei merg
Bajando el puerto de las tres
Coborând portul de la ora trei
Con diarios del ochenta y seis
Cu jurnale de la optzeci și șase
Guardando el pecho, y van, van
Păzind pieptul, și se duc, se duc
Quedando fuera de control
Scăpat de sub control
Repiten la misma cancion
Ei repetă același cântec
Sin ver Paris, y van, y van
Fără să vadă Parisul, și se duc, și pleacă
Perdidos en el peloton
Pierdut în pluton
Salvados a contrarreloj,
Salvat contra cronometru,
En brazos del sofa, van
În brațele canapelei, se duc
Nadando en contrapedal,
Înot împotriva pedalei,
Hundidos en la general,
Scufundarea în general,
Pero a flote.
Dar pe plutire.
Antiheroes.
Antieroi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
