Someone Like You Testo Traduzione Italiana

Allontanati dalla terra: qualcuno come te

by Walk Off the Earth

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Walk Off the Earth Someone Like You

A lovely cover of Adele's "Someone Like You" from Walk Off The Earth.
Una bellissima cover di "Someone Like You" di Adele da Walk Off The Earth.
The chords are based on and follow the piano throughout the song, but for the parts
Gli accordi sono basati e seguono il pianoforte per tutta la canzone, tranne che per le parti
labelled with brackets, Sarah plays the same chords on the ukulele.
etichettato tra parentesi, Sarah suona gli stessi accordi sull'ukulele.
I'm not happy about a couple of the chords in the Bridge. The initial D, Em, C and the
Non sono contento di un paio di accordi nel Bridge. Le iniziali D, Em, C e the
final C are correct, but the G & D chords just aren't right.
il Do finale è corretto, ma gli accordi di sol e re semplicemente non sono corretti.
Any advice would be greatly received. Any comments or critisisms, drop me a message at
Qualsiasi consiglio sarebbe molto apprezzato. Per qualsiasi commento o critica, mandami un messaggio a
caerusaviation@gmail.com
caerusaviation@gmail.com
I heard that you're settled down
Ho sentito che ti sei sistemato
That you found a girl and you're married now
Che hai trovato una ragazza e ora sei sposato
I heard that your dreams came true
Ho sentito che i tuoi sogni si sono avverati
Guess she gave you things I didn't give to you
Immagino che ti abbia dato cose che io non ti ho dato
Old friend, why are you so shy?
Vecchio amico, perché sei così timido?
Ain't like you to hold back or hide from the light
Non è da te trattenerti o nasconderti dalla luce
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Odio presentarmi all'improvviso, senza essere invitato
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Ma non potevo stargli lontano, non potevo combatterlo
I'd hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Speravo che avresti visto la mia faccia e che te lo saresti ricordato
That for me, it isn't over
Questo per me non è finita
(Strummed Ukulele)
(Ukulele strimpellato)
Never mind, I'll find someone like you
Non importa, troverò qualcuno come te
I wish nothing but the best for you, too
Non auguro altro che il meglio anche per te
Don't forget me, I begged, I remember you said
Non dimenticarmi, ti supplicai, ricordo che avevi detto
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
A volte dura nell'amore, ma a volte invece fa male
(Picked Ukulele)
(Ukulele scelto)
You know how time flies
Sai come vola il tempo
Only yesterday was the time of our lives
Solo ieri era il momento della nostra vita
We were born and raised in a summer haze
Siamo nati e cresciuti nella foschia estiva
Bound by the surprise of our glory days
Legati dalla sorpresa dei nostri giorni di gloria
(Strummed Ukulele)
(Ukulele strimpellato)
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Odio presentarmi all'improvviso, senza essere invitato
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Ma non potevo stargli lontano, non potevo combatterlo
I'd hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Speravo che avresti visto la mia faccia e che te lo saresti ricordato
That for me, it isn't over
Questo per me non è finita
(Strummed Ukulele)
(Ukulele strimpellato)
Never mind, I'll find someone like you
Non importa, troverò qualcuno come te
I wish nothing but the best for you, too
Non auguro altro che il meglio anche per te
Don't forget me, I begged, I remember you said
Non dimenticarmi, ti supplicai, ricordo che avevi detto
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
A volte dura nell'amore, ma a volte invece fa male
(Strummed Ukulele)
(Ukulele strimpellato)
Nothing compares, no worries or cares
Niente è paragonabile, nessuna preoccupazione o preoccupazione
Regrets and mistakes, and the memories made
Rimpianti, errori e ricordi accumulati
Who would have known how bittersweet this would taste?
Chi avrebbe mai saputo quanto sarebbe stato agrodolce?
Never mind, I'll find someone like you
Non importa, troverò qualcuno come te
I wish nothing but the best for you, too
Non auguro altro che il meglio anche per te
Don't forget me, I begged, I remember you said
Non dimenticarmi, ti supplicai, ricordo che avevi detto
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
A volte dura nell'amore, ma a volte invece fa male
(Strummed Ukulele)
(Ukulele strimpellato)
Never mind, I'll find someone like you
Non importa, troverò qualcuno come te
I wish nothing but the best for you, too
Non auguro altro che il meglio anche per te
Don't forget me, I begged, I remember you said
Non dimenticarmi, ti supplicai, ricordo che avevi detto
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
A volte dura nell'amore, ma a volte invece fa male
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
A volte dura nell'amore, ma a volte invece fa male
End on G
Termina con G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.