Someone Like You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zejdź z Ziemi - Ktoś taki jak Ty

by Walk Off the Earth

Walk Off the Earth - Someone Like You tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Someone Like You - Walk Off the Earth
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Walk Off the Earth Someone Like You

A lovely cover of Adele's "Someone Like You" from Walk Off The Earth.
Uroczy cover utworu „Someone Like You” Adele z albumu Walk Off The Earth.
The chords are based on and follow the piano throughout the song, but for the parts
Akordy opierają się na grze fortepianu i podążają za nią przez cały utwór, ale w poszczególnych partiach
labelled with brackets, Sarah plays the same chords on the ukulele.
oznaczona nawiasami, Sarah gra te same akordy na ukulele.
I'm not happy about a couple of the chords in the Bridge. The initial D, Em, C and the
Nie jestem zadowolony z kilku akordów w moście. Początkowe D, Em, C i
final C are correct, but the G & D chords just aren't right.
końcowe C jest poprawne, ale akordy G i D po prostu nie są w porządku.
Any advice would be greatly received. Any comments or critisisms, drop me a message at
Wszelkie rady zostaną bardzo przyjęte. Wszelkie uwagi lub uwagi krytyczne proszę pisać na adres
caerusaviation@gmail.com
caerusaviation@gmail.com
I heard that you're settled down
Słyszałem, że już się ustatkowałeś
That you found a girl and you're married now
Że znalazłeś dziewczynę i jesteś już żonaty
I heard that your dreams came true
Słyszałem, że Twoje marzenia się spełniły
Guess she gave you things I didn't give to you
Chyba dała ci rzeczy, których ja ci nie dałem
Old friend, why are you so shy?
Stary przyjacielu, dlaczego jesteś taki nieśmiały?
Ain't like you to hold back or hide from the light
To nie w twoim stylu, żeby się powstrzymywać lub chować przed światłem
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Nienawidzę pojawiać się niespodziewanie, bez zaproszenia
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Ale nie mogłem trzymać się z daleka, nie mogłem z tym walczyć
I'd hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Miałem nadzieję, że zobaczysz moją twarz i że sobie przypomnisz
That for me, it isn't over
Dla mnie to jeszcze nie koniec
(Strummed Ukulele)
(Brzdąkał na ukulele)
Never mind, I'll find someone like you
Nieważne, znajdę kogoś takiego jak ty
I wish nothing but the best for you, too
Tobie też życzę wszystkiego najlepszego
Don't forget me, I begged, I remember you said
Nie zapomnij o mnie, błagałam, pamiętam, jak powiedziałeś
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Czasami miłość trwa, ale czasami zamiast tego rani
(Picked Ukulele)
(Wybrane Ukulele)
You know how time flies
Wiesz, jak czas leci
Only yesterday was the time of our lives
Dopiero wczoraj był czas w naszym życiu
We were born and raised in a summer haze
Urodziliśmy się i wychowaliśmy w letniej mgle
Bound by the surprise of our glory days
Związani niespodzianką naszych dni chwały
(Strummed Ukulele)
(Brzdąkał na ukulele)
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Nienawidzę pojawiać się niespodziewanie, bez zaproszenia
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Ale nie mogłem trzymać się z daleka, nie mogłem z tym walczyć
I'd hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Miałem nadzieję, że zobaczysz moją twarz i że sobie przypomnisz
That for me, it isn't over
Dla mnie to jeszcze nie koniec
(Strummed Ukulele)
(Brzdąkał na ukulele)
Never mind, I'll find someone like you
Nieważne, znajdę kogoś takiego jak ty
I wish nothing but the best for you, too
Tobie też życzę wszystkiego najlepszego
Don't forget me, I begged, I remember you said
Nie zapomnij o mnie, błagałam, pamiętam, jak powiedziałeś
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Czasami miłość trwa, ale czasami zamiast tego rani
(Strummed Ukulele)
(Brzdąkał na ukulele)
Nothing compares, no worries or cares
Nic nie ma porównania, żadnych zmartwień i trosk
Regrets and mistakes, and the memories made
Żal, błędy i wspomnienia
Who would have known how bittersweet this would taste?
Kto by wiedział, jak słodko-gorzko to będzie smakować?
Never mind, I'll find someone like you
Nieważne, znajdę kogoś takiego jak ty
I wish nothing but the best for you, too
Tobie też życzę wszystkiego najlepszego
Don't forget me, I begged, I remember you said
Nie zapomnij o mnie, błagałam, pamiętam, jak powiedziałeś
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Czasami miłość trwa, ale czasami zamiast tego rani
(Strummed Ukulele)
(Brzdąkał na ukulele)
Never mind, I'll find someone like you
Nieważne, znajdę kogoś takiego jak ty
I wish nothing but the best for you, too
Tobie też życzę wszystkiego najlepszego
Don't forget me, I begged, I remember you said
Nie zapomnij o mnie, błagałam, pamiętam, jak powiedziałeś
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Czasami miłość trwa, ale czasami zamiast tego rani
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Czasami miłość trwa, ale czasami zamiast tego rani
End on G
Koniec na G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.