Silent Partners Letra Traducción al Español

Waylon Jennings - Socios silenciosos

by Waylon Jennings

Waylon Jennings - Silent Partners letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Waylon Jennings Silent Partners

performed by Waylon Jennings
interpretado por Waylon Jennings
Verse 1:
Verso 1:
He stands in the doorway,his hands upon his hips
Él está parado en la puerta, con las manos en las caderas.
She stands by the jukebox,a sweet smile on her lips
Ella está junto a la máquina de discos, con una dulce sonrisa en sus labios.
He slowly walks up to her,she reaches out for him
Él camina lentamente hacia ella y ella se acerca a él.
It's almost like some magnet is pulling both of them
Es casi como si un imán los estuviera atrayendo a ambos.
Then he says...
Luego dice...
And she says...
Y ella dice...
Chorus:
Coro:
Silent partners,they don't say a word
Socios silenciosos, no dicen una palabra.
She is the adjective and he is the verb
Ella es el adjetivo y él es el verbo.
They speak with their bodies and they talk with their eyes
Hablan con sus cuerpos y hablan con sus ojos.
They don't make no promises so they don't tell no lies
No hacen promesas, así que no dicen mentiras.
Silent partners
Socios silenciosos
Silent partners
Socios silenciosos
Verse 2:
Verso 2:
Later in their love-nest at half-past ecstasy
Más tarde en su nido de amor en éxtasis y media
They cling to each other and lie there silently
Se abrazan y se quedan ahí en silencio.
She would like to tell him what she feels in her heart
Ella quisiera decirle lo que siente en su corazón.
And he would like to bare his soul
Y le gustaría desnudar su alma
But don't know where to start
Pero no sé por dónde empezar
So he says...
Entonces él dice...
And she says...
Y ella dice...
Chorus.
Coro.
Chorus (last half of it).
Coro (última mitad).
Perret Charles-Amir : perret@diva.univ-mlv.fr
Perret Charles-Amir : perret@diva.univ-mlv.fr

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.